< 1 Crônicas 1 >
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
Кенан, Махалалеел, Иеред,
3 Enoch, Methuselah, Lamech,
Енох, Метушелах, Лемек,
4 Noah, Shem, Ham, e Japheth.
Ное. Сем, Хам ши Иафет.
5 Os filhos de Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech e Tiras.
Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
6 Os filhos de Gomer: Ashkenaz, Diphath, e Togarmah.
Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
7 Os filhos de Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, e Rodanim.
Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
8 Os filhos de Ham: Cush, Mizraim, Put, e Canaan.
Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
9 Os filhos de Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabteca. Os filhos de Raamah: Sheba e Dedan.
Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
10 Cush tornou-se o pai de Nimrod. Ele começou a ser um poderoso na terra.
Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
11 Mizraim tornou-se o pai de Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
12 Pathrusim, Casluhim (de onde vieram os filisteus), e Caphtorim.
патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
13 Canaan tornou-se o pai de Sidon seu primogênito, Heth,
Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
14 o Jebusita, o Amorita, o Girgashite,
ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
15 o Hivita, o Arkite, o Sinita,
хевиць, аркиць, синиць,
16 o Arvadita, o Zemarite, e o Hamathite.
арвадиць, цемариць, хаматиць.
17 Os filhos de Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, e Meshech.
Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
18 Arpachshad tornou-se o pai de Shelah, e Shelah tornou-se o pai de Eber.
Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
19 Para Eber nasceram dois filhos: o nome de um deles era Peleg, pois em seus dias a terra estava dividida; e o nome de seu irmão era Joktan.
Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
20 Joktan tornou-se o pai de Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
23 Ophir, Havilah, e Jobab. Todos estes foram filhos de Joktan.
пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
24 Shem, Arpachshad, Shelah,
Сем, Арпакшад, Шелах,
27 Abram (também chamado Abraham).
Аврам, адикэ Авраам.
28 Os filhos de Abraão: Isaac e Ismael.
Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
29 Estas são suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaioth; depois Kedar, Adbeel, Mibsam,
Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
31 Jetur, Naphish, e Kedemah. Estes são os filhos de Ismael.
Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
32 Os filhos de Keturah, concubina de Abraão: ela carregou Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak e Shuah. Os filhos de Jokshan: Sheba e Dedan.
Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
33 Os filhos de Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, e Eldaah. Todos estes foram os filhos de Keturah.
Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
34 Abraão tornou-se o pai de Isaac. Os filhos de Isaac: Esaú e Israel.
Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeush, Jalam e Korah.
Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
36 Os filhos de Elifaz: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, e Amalek.
Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
37 Os filhos de Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, e Mizzah.
Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
38 Os filhos de Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, e Dishan.
Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
39 Os filhos de Lotan: Hori e Homam; e Timna era irmã de Lotan.
Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
40 Os filhos de Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, e Onam. Os filhos de Zibeon: Aiah e Anah.
Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
41 O filho de Anah: Dishon. Os filhos de Dishon: Hamran, Eshban, Ithran e Cheran.
Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
42 Os filhos de Ezer: Bilhan, Zaavan, e Jaakan. Os filhos de Dishan: Uz e Aran.
Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
43 Now estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que qualquer rei reinasse sobre os filhos de Israel: Bela, o filho de Beor; e o nome de sua cidade era Dinhabah.
Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
44 Bela morreu, e Jobab, filho de Zerah de Bozrah, reinou em seu lugar.
Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
45 Morreu Jobab, e Husham da terra dos Temanitas reinou em seu lugar.
Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
46 Husham morreu, e Hadad, filho de Bedad, que atingiu Midian no campo de Moab, reinou em seu lugar; e o nome de sua cidade era Avith.
Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
47 Hadad morreu, e Samlah de Masrekah reinava em seu lugar.
Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
48 Samlah morreu, e Shaul de Rehoboth, junto ao rio, reinou em seu lugar.
Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
49 Shaul morreu, e Baal Hanan, filho de Achbor, reinou em seu lugar.
Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
50 Baal Hanan morreu, e Hadad reinou em seu lugar; e o nome de sua cidade era Pai. O nome de sua esposa era Mehetabel, a filha de Matred, a filha de Mezahab.
Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
51 Então Hadad morreu. Os chefes de Edom eram: chefe Timna, chefe Aliah, chefe Jetheth,
Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
52 chefe Oholibamah, chefe Elah, chefe Pinon,
кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
53 chefe Kenaz, chefe Teman, chefe Mibzar,
кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
54 chefe Magdiel, e chefe Iram. Estes são os chefes de Edom.
кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.