< 1 Crônicas 8 >

1 Benjamin se tornou o pai de Bela seu primogênito, Ashbel o segundo, Aharah o terceiro,
Beniamino generò Bela suo primogenito, Asbel secondo, Achiràm terzo,
2 Nohah o quarto, e Rapha o quinto.
Noca quarto e Rafa quinto.
3 Bela teve filhos: Addar, Gera, Abihud,
Bela ebbe i figli Addar, Ghera padre di Ecud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisua, Naaman, Acoach,
5 Gera, Shephuphan, e Huram.
Ghera, Sepufàn e Curam.
6 Estes são os filhos de Ehud. Estes são os chefes de família dos habitantes de Geba, que foram levados cativos para Manahath:
Questi furono i figli di Ecud, che erano capi di casati fra gli abitanti di Gheba e che furono deportati in Manàcat.
7 Naaman, Ahijah e Gera, que os levaram cativos; e ele se tornou o pai de Uzza e Ahihud.
Naaman, Achia e Ghera, che li deportò e generò Uzza e Achiud.
8 Shaharaim tornou-se o pai das crianças no campo de Moab, depois de tê-las mandado embora. Hushim e Baara eram suas esposas.
Sacaràim ebbe figli nei campi di Moab, dopo aver ripudiato le mogli Cusim e Baara.
9 Por Hodesh sua esposa, ele se tornou o pai de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Da Codes, sua moglie, generò Iobab, Zibia, Mesa, Melcam,
10 Jeuz, Shachia, e Mirmah. Estes eram seus filhos, chefes de família dos pais.
Jeus, Sachia e Mirma. Questi furono i suoi figli, capi di casati.
11 Por Hushim, ele se tornou o pai de Abitub e Elpaal.
Da Cusim generò Abitùb ed Elpaal.
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misham e Shemed, que construíram Ono e Lod, com suas cidades;
Figli di Elpaal: Eber, Miseam e Semed, che costruì Ono e Lidda con le dipendenze.
13 e Beriah e Shema, que eram chefes de família dos habitantes de Aijalon, que puseram em fuga os habitantes de Gate;
Beria e Sema, che furono capi di casati fra gli abitanti di Aialon, misero in fuga gli abitanti di Gat.
14 e Ahio, Shashak, Jeremoth,
Loro fratelli: Sasak e Ieremòt.
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebadia, Arad, Ader,
16 Michael, Ishpah, Joha, os filhos de Beriah,
Michele, Ispa e Ioca erano figli di Beria.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadia, Mesullàm, Chizki, Cheber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, os filhos de Elpaal,
Ismerai, Izlia e Iobab erano figli di Elpaal.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Iakim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienài, Silletài, Elièl,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, os filhos de Shimei,
Adaià, Beraià e Simrat erano figli di Simei.
22 Ishpan, Eber, Eliel,
Ispan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdon, Zikri, Canàn,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Anania, Elam, Antotia,
25 Iphdeiah, Penuel, os filhos de Shashak,
Ifdia e Penuèl erano figli di Sasak.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Samserài, Secaria, Atalia,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, e os filhos de Jeroham.
Iaaresia, Elia e Zikri erano figli di Ierocàm.
28 Estes foram chefes de família dos pais ao longo de suas gerações, homens chefes. Estes viviam em Jerusalém.
Questi erano capi di casati, secondo le loro genealogie; essi abitavano in Gerusalemme.
29 O pai de Gibeon, cuja esposa se chamava Maacah, viveu em Gibeon
In Gàbaon abitava il padre di Gàbaon; sua moglie si chiamava Maaca;
30 with seu filho primogênito Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
il primogenito era Abdon, poi Zur, Kis, Baal, Ner, Nadàb,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Ghedor, Achio, Zeker e Miklòt.
32 e Mikloth, que se tornou o pai de Shimeah. Eles também viveram com suas famílias em Jerusalém, perto de seus parentes.
Miklòt generò Simeà. Anche costoro abitavano in Gerusalemme accanto ai fratelli.
33 Ner se tornou o pai de Kish. Kish se tornou o pai de Saul. Saul tornou-se o pai de Jonathan, Malchishua, Abinadab e Eshbaal.
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Giònata, Malkisùa, Abinadàb e Is-Bàal.
34 O filho de Jônatas foi Merib-baal. Merib-baal se tornou o pai de Miquéias.
Figlio di Giònata fu Merib-Bàal; Merib-Bàal generò Mica.
35 Os filhos de Miquéias: Pithon, Melech, Tarea, e Ahaz.
Figli di Mica: Piton, Melech, Tarea e Acaz.
36 Ahaz se tornou o pai de Jehoaddah. Jehoaddah se tornou o pai de Alemeth, Azmaveth, e Zimri. Zimri se tornou o pai de Moza.
Acaz generò Ioadda; Ioadda generò Alèmet, Azmàvet e Zimrì; Zimrì generò Moza.
37 Moza se tornou o pai de Binea. Raphah era seu filho, Eleasah seu filho, e Azel seu filho.
Moza generò Binea, di cui fu figlio Refaia, di cui fu figlio Eleasà, di cui fu figlio Azel.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes são estes: Azrikam, Bocheru, Ismael, Sheariah, Obadiah, e Hanan. Todos estes eram os filhos de Azel.
Azel ebbe sei figli, che si chiamavano Azrikàm, Bocru, Ismaele, Searia, Abdia e Canan; tutti questi erano figli di Azel.
39 Os filhos de Eshek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeush, o segundo, e Eliphelet, o terceiro.
Figli di Esek suo fratello: Ulam suo primogenito, Ieus secondo, Elifèlet terzo.
40 Os filhos de Ulam eram homens de valor, arqueiros, e tiveram muitos filhos, e netos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamin.
I figli di Ulam erano uomini valorosi e tiratori di arco. Ebbero numerosi figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi erano discendenti di Beniamino.

< 1 Crônicas 8 >