< 1 Crônicas 25 >
1 Além disso, David e os capitães do exército destacaram para o serviço alguns dos filhos de Asaph, de Heman e de Jeduthun, que deveriam profetizar com harpas, com instrumentos de cordas e com címbalos. O número daqueles que fizeram o trabalho de acordo com seu serviço foi:
Moreover David and the captains of the host separated for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals; and the number of them that did the work according to their service was:
2 dos filhos de Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, e Asharelah. Os filhos de Asafe estavam sob a mão de Asafe, que profetizou sob a ordem do rei.
of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph; under the hand of Asaph, who prophesied according to the direction of the king.
3 de Jeduthun, os filhos de Jeduthun: Gedalias, Zeri, Jesaías, Shimei, Hasabias e Mattitias, seis, sob as mãos de seu pai Jedutum, que profetizou dando graças e louvando a Javé com a harpa.
Of Jeduthun: the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six; under the hands of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising the LORD.
4 De Heman, os filhos de Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, e Mahazioth.
Of Heman: the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
5 Todos estes foram os filhos de Heman, o vidente do rei, nas palavras de Deus, para erguer a buzina. Deus deu a Heman quatorze filhos e três filhas.
all these were the sons of Heman the king's seer in the things pertaining to God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Todos eles estavam sob as mãos de seu pai para cantar na casa de Iavé, com címbalos, instrumentos de corda e harpas, para o serviço da casa de Deus: Asaph, Jeduthun e Heman estando sob a ordem do rei.
All these were under the hands of their fathers for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the direction of the king — Asaph, Jeduthun, and Heman.
7 O número deles, com seus irmãos que foram instruídos a cantar para Javé, mesmo todos os que eram habilidosos, era de duzentos e oitenta e oito.
And the number of them, with their brethren that were instructed in singing unto the LORD, even all that were skilful, was two hundred fourscore and eight.
8 They lançaram sorteio para seus escritórios, todos iguais, tanto os pequenos quanto os grandes, tanto o professor quanto o aluno.
And they cast lots ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
9 Now o primeiro lote saiu para Asafe para José; o segundo para Gedalias, ele e seus irmãos e filhos, doze;
Now the first lot came forth for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah; he and his brethren and sons were twelve;
10 o terceiro para Zacur, seus filhos e seus irmãos, doze;
The third to Zaccur, his sons and his brethren, twelve;
11 o quarto para Izri, seus filhos e seus irmãos, doze;
The fourth to Izri, his sons and his brethren, twelve;
12 o quinto para Netanias, seus filhos e seus irmãos, doze;
The fifth to Nethaniah, his sons and his brethren, twelve;
13 o sexto para Buquias, seus filhos e seus irmãos, doze;
The sixth to Bukkiah, his sons and his brethren, twelve;
14 o sétimo para Jesharelah, seus filhos e seus irmãos, doze;
The seventh to Jesarelah, his sons and his brethren, twelve;
15 a oitava a Jesaías, seus filhos e seus irmãos, doze;
The eighth to Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
16 a nona a Matanias, seus filhos e seus irmãos, doze;
The ninth to Mattaniah, his sons and his brethren, twelve;
17 a décima a Simei, seus filhos e seus irmãos, doze;
The tenth to Shimei, his sons and his brethren, twelve;
18 a décima primeira a Azarel, seus filhos e seus irmãos, doze;
The eleventh to Azarel, his sons and his brethren, twelve;
19 a décima segunda a Hasabias, seus filhos e seus irmãos, doze;
The twelfth to Hashabiah, his sons and his brethren, twelve;
20 a décima terceira a Shubael, seus filhos e seus irmãos, doze;
For the thirteenth, Shubael, his sons and his brethren, twelve;
21 para o décimo-quarto, Mattitias, seus filhos e seus irmãos, doze;
For the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
22 para o décimo-quinto a Jeremote, seus filhos e seus irmãos, doze;
For the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brethren, twelve;
23 para o décimo sexto a Hananias, seus filhos e seus irmãos, doze;
For the sixteenth to Hananiah, his sons and his brethren, twelve;
24 para o décimo sétimo a Joshbekashah, seus filhos e seus irmãos, doze;
For the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;
25 para o décimo oitavo a Hanani, seus filhos e seus irmãos, doze;
For the eighteenth to Hanani, his sons and his brethren, twelve;
26 para o décimo nono a Mallothi, seus filhos e seus irmãos, doze;
For the nineteenth to Mallothi, his sons and his brethren, twelve;
27 para o vigésimo a Eliathah, seus filhos e irmãos, doze;
For the twentieth to Eliathah, his sons and his brethren, twelve;
28 para o vigésimo primeiro a Hothir, seus filhos e irmãos, doze;
For the one and twentieth to Hothir, his sons and his brethren, twelve;
29 para o vigésimo segundo a Giddalti, seus filhos e irmãos, doze;
For the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
30 para o vigésimo terceiro a Mahazioth, seus filhos e irmãos, doze;
For the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brethren, twelve;
31 para o vigésimo quarto a Romamti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.
For the four and twentieth to Romamti-ezer, his sons and his brethren, twelve.