< 1 Pedro 2:20 >

20 Deus certamente não/Será que Deus [RHQ] recompensará/elogiará vocês se fizerem algo errado e como resultado forem açoitados {alguém açoitar vocês}!/? Mas se fizerem o bem em vez de fazer o mal, e se como resultado sofrerem por fazê-lo e aguentarem, Deus aprovará vocês.
What kind of
Strongs:
Lexicon:
ποῖος
Greek:
ποῖον
Transliteration:
poion
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

credit [is it]
Strongs:
Greek:
κλέος
Transliteration:
kleos
Context:
Next word

if
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

sinning
Strongs:
Lexicon:
ἁμαρτάνω
Greek:
ἁμαρτάνοντες
Transliteration:
hamartanontes
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

being struck
Strongs:
Lexicon:
κολαφίζω
Greek:
κολαφιζόμενοι
Transliteration:
kolaphizomenoi
Context:
Next word

you will endure?
Strongs:
Lexicon:
ὑπομένω
Greek:
ὑπομενεῖτε;
Transliteration:
hupomeneite
Context:
Next word

But
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

if
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

doing good
Strongs:
Lexicon:
ἀγαθοποιέω
Greek:
ἀγαθοποιοῦντες
Transliteration:
agathopoiountes
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

suffering
Strongs:
Lexicon:
πάσχω
Greek:
πάσχοντες
Transliteration:
paschontes
Context:
Next word

you will endure,
Strongs:
Lexicon:
ὑπομένω
Greek:
ὑπομενεῖτε,
Transliteration:
hupomeneite
Context:
Next word

this [is]
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

commendable
Strongs:
Greek:
χάρις
Transliteration:
charis
Context:
Next word

before
Strongs:
Lexicon:
παρά
Greek:
παρὰ
Transliteration:
para
Context:
Next word

God.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεῷ.
Transliteration:
theō
Context:
Next word

< 1 Pedro 2:20 >