< Atos 7:12 >

12 Quando Jacó ouviu que havia trigo no Egito, ele enviou, pela primeira vez, os nossos antepassados para lá.
But upon hearing that there was wheat in Egypt, Jacob first sent our fathers.
Having heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
Ἀκούσας
Transliteration:
Akousas
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Jacob
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰακώβ
Greek:
Ἰακὼβ
Transliteration:
Iakōb
Context:
Next word

[there] is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ὄντα
Transliteration:
onta
Context:
Next word

grain
Strongs:
Lexicon:
σιτίον
Greek:
σιτία
Transliteration:
sitia
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Egypt
Strongs:
Lexicon:
Αἴγυπτος
Greek:
Αἴγυπτον
Transliteration:
Aigupton
Context:
Next word

he sent forth
Strongs:
Lexicon:
ἐξαποστέλλω
Greek:
ἐξαπέστειλεν
Transliteration:
exapesteilen
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

fathers
Strongs:
Lexicon:
πατήρ
Greek:
πατέρας
Transliteration:
pateras
Context:
Next word

of us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

first,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πρῶτος
Greek:
πρῶτον,
Transliteration:
prōton
Context:
Next word

< Atos 7:12 >