< Zacarias 5 >
1 E outra vez levantei meus olhos, e olhei, e eis um rolo que voava.
And I lifted up my eyes again and looked, and behold, a flying roll.
2 E ele me perguntou: O que vês? E eu disse: Vejo um rolo que voa, cujo comprimento é de vinte, e sua largura de dez côvados.
And he said to me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.
3 Então me disse: Esta é a maldição que sairá por toda a face da terra, porque qualquer um que furtar (conforme está de um lado do [rolo] ) será removido; e todo aquele que jura [falsamente], (conforme está do outro lado do [rolo] ) será removido.
Then said he to me: — This is the curse that goeth forth Over the Face of the whole land; For every one who stealeth shall be cut off from hence, according to it, And every one who sweareth falsely shall be cut off from hence, according to it.
4 Eu a mando, diz o SENHOR dos exércitos, para que venha à casa do ladrão, e à casa do que jura falsamente pelo meu nome; e fique no meio de sua casa, e a destrua com suas colunas e suas pedras.
I will bring it forth, saith Jehovah of hosts, And it shall enter into the house of the thief, And into the house of him that sweareth falsely by my name; And it shall abide in his house, And shall consume it, with the timber thereof and the stones thereof.
5 E o anjo que falava comigo veio e me disse: Levanta agora teus olhos, e vê o que é que está chegando.
Then the angel who talked with me went forth, and said to me, Lift up now thine eyes, and see what this is which goeth forth.
6 E eu perguntei: O que é isto? E ele disse: Isto é um cesto de medir que está saindo. E disse mais: Este é o olho deles em toda a terra.
And I said, What is it? And he said, This is an ephah which goeth forth. He said, moreover, This is their image through all the land.
7 E eis que uma tampa de chumbo foi levantada, e uma mulher estava sentada no meio do cesto.
And behold, a talent of lead was lifted up, and a woman was sitting upon the ephah.
8 E ele disse: Esta é a Perversidade. E a lançou dentro do cesto, e lançou o peso de chumbo em sua abertura.
And he said, This is the Wickedness. And he cast her into the ephah, and he cast the weight of lead upon the mouth thereof.
9 E levantei meus olhos, e vi, e eis que duas mulheres saíram, e havia vento sob suas asas (pois tinham asas como de cegonha), e levantaram o cesto entre a terra e o céu.
Then lifted I up mine eyes and looked, and behold, there came forth two women, and wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and heaven.
10 Então eu disse ao anjo que falava comigo: Para onde elas estão levando o cesto?
Then said I to the angel who talked with me, Whither do these bear the ephah?
11 E ele me respondeu: Para lhe edificarem uma casa na terra de Sinar e, quando estiver pronta, e seja posto em sua base.
And he said to me, To build it a house in the land of Shinar, that it may be fixed there, and set upon its base.