< Salmos 1 >

1 Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
2 Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
3 Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
4 Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
Не так - нечестивые; но они - как прах, возметаемый ветром.
5 Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники - в собрании праведных.
6 Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.

< Salmos 1 >