< Salmos 1 >
1 Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
Heureux l’homme qui n’est pas allé au conseil des impies, qui ne s’est pas arrêté dans la voie des pécheurs, qui ne s’est pas assis dans la chaire de pestilence;
2 Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
Mais dont la volonté est dans la loi du Seigneur, et qui médite cette loi le jour et la nuit.
3 Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
Il sera comme l’arbre planté près des courants des eaux, qui donnera son fruit en son temps; Et sa feuille ne tombera point; et tout ce qu’il fera prospérera.
4 Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
Il n’en est pas ainsi des impies; non, il n’en est pas ainsi, mais ils sont comme la poussière que le vent emporte de la face de la terre.
5 Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
C’est pourquoi les impies ne ressusciteront pas au jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
6 Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.
Parce que le Seigneur connaît la voie des justes, et la voie des impies périra.