< Salmos 98 >

1 Salmo: Cantai ao SENHOR uma canção nova, porque ele fez maravilhas; sua mão direita e seu santo braço lhe fez ter a salvação.
KAKAULEKI on Ieowa kaul kap pot; pwe a kotin wiadar dodok kapuriamui. A kotin kaloe kidi lim a pali maun o lim a jaraui.
2 O SENHOR fez ser conhecida sua salvação; perante os olhos das nações ele mostrou sua justiça.
Ieowa kotin kajaledar a kamaur, o mon maj en kainok kan a koti kajanjaledar a pun.
3 Ele se lembrou de sua bondade e de sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação de nosso Deus.
A kotin kolekol on men Ijrael a kalanan o melel; imwin jap karoj kin kilan pai en atail Kot.
4 Gritai de alegria ao SENHOR, toda a terra; clamai, cantai alegres, e tocai salmos.
Jap karoj en nijinij on Ieowa! Popol o kauleki pjalm!
5 Tocai ao SENHOR com harpa; com harpa, e com a voz da música;
Kauleki on Ieowa pjalm ianaki laute, wiada laute o kaul!
6 Com trombetas, e som de cornetas, clamai alegremente diante do Rei SENHOR.
Ian trompete o nil en koronete, komail nijinij on Nanmarki Ieowa!
7 Faça barulho o mar com sua plenitude; o mundo com os que nele habitam.
Madau en nirinirjok o audepa, jappa o tou akan.
8 Que os rios batam palmas, que as montanhas juntamente se alegrem,
Pilap akan en lopolopeki pa arail; o nana kan en pereperenki.
9 Diante do SENHOR, porque ele vem para julgar a terra; ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos de forma correta.
Ieowa, ni a kotidon kadeikada jappa. A pan kotin kadeikada jappa nin tiak pun o kainok kan nin tiak inen.

< Salmos 98 >