< Salmos 96 >
1 Cantai ao SENHOR uma nova canção; cantai ao SENHOR toda a terra.
Syngið Drottni nýjan söng! Syngið þann söng um alla jörðina!
2 Cantai ao SENHOR, bendizei ao seu nome; anunciai todos os dias sua salvação.
Syngið um velgjörðir hans, lofið nafn hans. Kunngerið hjálpráð hans dag eftir dag.
3 Contai sua glória por entre as nações, [e] suas maravilhas por entre todos os povos.
Segið frá dýrð hans meðal þjóðanna, – allra þjóða. Kunngerið öllum dásemdarverk hans.
4 Porque o SENHOR é grande e muito digno de louvor; ele é mais temível que todos os deuses.
Því að Drottinn er mikill og mjög vegsamlegur. Hann einn er sá Guð sem rétt er að tilbiðja.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;
Þjóðirnar tilbiðja falsguði eina, en okkar Guð hefur skapað himininn!
6 Majestade e glória há diante dele; força e beleza [há] em seu santuário.
Hann er umvafinn heiðri og dýrð, styrkur og fegurð fylla musteri hans.
7 Reconhecei ao SENHOR, ó famílias dos povos; reconhecei que ao SENHOR pertence a glória e a força.
Þið kynkvíslir jarðar, játið Drottni heiður og dýrð.
8 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; trazei ofertas, e entrai nos pátios dele.
Heiðrið hann eins og skyldugt er! Berið fram fórnina og tilbiðjið hann.
9 Adorai ao SENHOR na glória da santidade; temei perante sua presença toda a terra.
Tilbiðjið Drottin í heilagleik og heiðri. Allur heimurinn skjálfi fyrir augliti hans.
10 Dizei entre as nações: O SENHOR reina; o mundo está firme, e não se abalará; ele julgará aos povos de forma correta.
Kunngjörið þjóðunum að Drottinn er konungur. Hann ríkir yfir alheimi. Hann er skapari jarðar og mun dæma allar þjóðir með réttvísi.
11 Alegrem-se os céus, e enchei de alegria a terra; faça barulho o mar e sua plenitude.
Himnarnir gleðjist og jörðin kætist og brimgnýr hafsins boði tign hans og mátt.
12 Saltem contentes o campo e tudo que nele há, e que todas as árvores dos bosque cantem de alegria,
Ávöxtur jarðar vitnar um dýrð hans og þytur trjánna lofar hann.
13 Diante do SENHOR; porque ele vem; porque ele vem para julgar a terra. Ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos com sua verdade.
Því að Drottinn mun dæma heiminn með réttvísi og þjóðirnar eftir trúfesti sinni!