< Salmos 96 >

1 Cantai ao SENHOR uma nova canção; cantai ao SENHOR toda a terra.
Sing to the LORD a new song. Sing to the LORD, all the earth.
2 Cantai ao SENHOR, bendizei ao seu nome; anunciai todos os dias sua salvação.
Sing to the LORD. Bless his name. Proclaim his salvation from day to day.
3 Contai sua glória por entre as nações, [e] suas maravilhas por entre todos os povos.
Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
4 Porque o SENHOR é grande e muito digno de louvor; ele é mais temível que todos os deuses.
For great is the LORD, and greatly to be praised. He is to be feared above all gods.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;
For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
6 Majestade e glória há diante dele; força e beleza [há] em seu santuário.
Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Reconhecei ao SENHOR, ó famílias dos povos; reconhecei que ao SENHOR pertence a glória e a força.
Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.
8 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; trazei ofertas, e entrai nos pátios dele.
Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Adorai ao SENHOR na glória da santidade; temei perante sua presença toda a terra.
Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
10 Dizei entre as nações: O SENHOR reina; o mundo está firme, e não se abalará; ele julgará aos povos de forma correta.
Say among the nations, "The LORD reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
11 Alegrem-se os céus, e enchei de alegria a terra; faça barulho o mar e sua plenitude.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness.
12 Saltem contentes o campo e tudo que nele há, e que todas as árvores dos bosque cantem de alegria,
Let the field and all that is in it exult. Then all the trees of the woods shall sing for joy
13 Diante do SENHOR; porque ele vem; porque ele vem para julgar a terra. Ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos com sua verdade.
before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.

< Salmos 96 >