< Salmos 96 >
1 Cantai ao SENHOR uma nova canção; cantai ao SENHOR toda a terra.
Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.
2 Cantai ao SENHOR, bendizei ao seu nome; anunciai todos os dias sua salvação.
Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.
3 Contai sua glória por entre as nações, [e] suas maravilhas por entre todos os povos.
Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
4 Porque o SENHOR é grande e muito digno de louvor; ele é mais temível que todos os deuses.
For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;
For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
6 Majestade e glória há diante dele; força e beleza [há] em seu santuário.
Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Reconhecei ao SENHOR, ó famílias dos povos; reconhecei que ao SENHOR pertence a glória e a força.
Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
8 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; trazei ofertas, e entrai nos pátios dele.
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
9 Adorai ao SENHOR na glória da santidade; temei perante sua presença toda a terra.
Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.
10 Dizei entre as nações: O SENHOR reina; o mundo está firme, e não se abalará; ele julgará aos povos de forma correta.
Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
11 Alegrem-se os céus, e enchei de alegria a terra; faça barulho o mar e sua plenitude.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
12 Saltem contentes o campo e tudo que nele há, e que todas as árvores dos bosque cantem de alegria,
Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy
13 Diante do SENHOR; porque ele vem; porque ele vem para julgar a terra. Ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos com sua verdade.
Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.