< Salmos 92 >

1 Salmo e cântico para o dia do Sábado: Bom é louvar ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
A Psalm. A song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High,
2 Para anunciar tua bondade pela manhã, e tua fidelidade durante as noites.
to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
3 Com o instrumento de dez cordas, com a lira, e com música de harpa.
with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
4 Porque tu, SENHOR, tens me alegrado com teus feitos; cantarei de alegria pelas obras de tuas mãos.
For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 Ó SENHOR, como são grandes tuas obras! Muito profundos são teus pensamentos!
How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6 O homem bruto não os conhece, nem o tolo entende isto.
A senseless man does not know, neither does a fool understand this:
7 Quando os perversos crescem como a erva, e florescem todos os praticantes de maldade, [assim então] serão destruídos para sempre.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 Mas tu és Altíssimo para sempre, SENHOR.
But you, LORD, are on high forever more.
9 Porque eis que teus inimigos, SENHOR, porque eis que teus inimigos pereceram; serão dispersos todos os praticantes de maldade.
For behold, your enemies, LORD, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
10 Porém tu exaltaste o meu poder, como que um chifre de touro selvagem; eu fui ungido com óleo fresco.
But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 E meus olhos verão [o fim] dos meus inimigos; meus ouvidos ouvirão [o fim] dos malfeitores que se levantam contra mim.
My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 O justo florescerá como a palma; crescerá como o cedro do Líbano.
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 Os [justos] estão plantados na casa do SENHOR, crescerão nos pátios do nosso Deus.
They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 [Até] na velhice ainda darão fruto; serão fortes e verdes;
They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
15 Para anunciarem que o SENHOR é correto; ele é minha rocha, e não há perversidade nele.
to show that the LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

< Salmos 92 >