< Salmos 87 >

1 Salmo e cântico, dos filhos de Coré: Seu fundamento está nos santos montes.
Een psalm van de zonen van Kore; een lied. Zijn stichting op de heilige bergen Heeft Jahweh lief;
2 O SENHOR ama os portões de Sião mais que todas as habitações de Jacó.
De poorten van Sion nog meer Dan alle woonsteden van Jakob!
3 Gloriosas coisas são faladas de ti, ó cidade de Deus. (Selá)
Heerlijke dingen zegt Hij van u, Stad van God:
4 Farei menção de Raabe e Babilônia aos que me conhecem; eis que da Filístia, Tiro e Cuxe [se dirá]: Este é nascido ali.
Ik zal Ráhab en Babel tellen Bij mijn belijders; Zie, Filistea, Tyrus en Koesj; Hier zijn ze geboren!
5 E de Sião se dirá: Este e aquele outro nasceram ali. E o próprio Altíssimo a manterá firme.
Ja, van Sion zal men eens zeggen: "Man voor man is daar geboren!" En de Allerhoogste zal het bevestigen,
6 O SENHOR contará, quando escrever dos povos: Este nasceu ali. (Selá)
Jahweh het schrijven In het boek van de volkeren: "Hier zijn ze geboren!"
7 Assim como os cantores e instrumentistas; todas as minhas fontes estão em ti.
Dan zullen ze allen in reidans zingen: "In U is mijn woning!"

< Salmos 87 >