< Salmos 85 >
1 Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Foste favorável, ó SENHOR, à tua terra; restauraste Jacó de seu infortúnio.
[For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
2 Perdoaste a perversidade de teu povo; encobriste todos os seus pecados. (Selá)
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
3 Removeste toda a tua indignação; do ardor de tua ira te desviaste.
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Acaso estarás irado contra nós para sempre? Estenderás a tua ira de geração em geração?
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Mostra-nos tua bondade, SENHOR, e dá para nós tua salvação.
Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
8 Escutarei o que o Deus, o SENHOR, falar, pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
9 Certamente sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 A bondade e a verdade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 E o SENHOR também dará o bem; e a nossa terra dará o seu fruto.
Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 A justiça irá adiante dele, e ele nos porá no caminho de seus passos.
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.