< Salmos 85 >
1 Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Foste favorável, ó SENHOR, à tua terra; restauraste Jacó de seu infortúnio.
For the music director. A psalm of the descendants of Korah Lord, you have shown your kindness to your land; you have restored Jacob's prosperity.
2 Perdoaste a perversidade de teu povo; encobriste todos os seus pecados. (Selá)
You took away your people's guilt; you forgave all their sins. (Selah)
3 Removeste toda a tua indignação; do ardor de tua ira te desviaste.
You took back your fury; you turned away from your fierce anger.
4 Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
Bring us back to you, God of our salvation! Take away your anger towards us.
5 Acaso estarás irado contra nós para sempre? Estenderás a tua ira de geração em geração?
Are you going to be furious with us forever? Will you stay angry with us for all future generations?
6 Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
Won't you restore our lives so your people can find happiness in you?
7 Mostra-nos tua bondade, SENHOR, e dá para nós tua salvação.
Show us your trustworthy love, Lord! Give us your salvation!
8 Escutarei o que o Deus, o SENHOR, falar, pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
Let me hear what God has to say. God speaks peace to his people, to those who trust in him. But they must not return to their foolish ways.
9 Certamente sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
Truly God's salvation is with those who do as he says. His glorious presence will live with us in our land.
10 A bondade e a verdade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
Trustworthiness and faithful love join together; goodness and peace have kissed each other.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
What is true grows up from the earth; what is right looks down from heaven.
12 E o SENHOR também dará o bem; e a nossa terra dará o seu fruto.
The Lord will certainly give us all that is good, and our land will produce fine crops.
13 A justiça irá adiante dele, e ele nos porá no caminho de seus passos.
Truth and right go ahead of him to prepare a path for him to walk on.