< Salmos 84 >

1 Para o regente, com “Gitite”. Salmo dos filhos de Coré: Quão agradáveis são tuas moradas, SENHOR dos exércitos!
in finem pro torcularibus filiis Core psalmus quam dilecta tabernacula tua Domine virtutum
2 Minha alma está desejosa, ao ponto de desmaiar, pelos pátios do SENHOR; meu coração e minha carne clamam ao Deus vivente.
concupiscit et defecit anima mea in atria Domini cor meum et caro mea exultavit in Deum vivum
3 Até o pardal acha casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha filhotes perto de teus altares, ó SENHOR dos exércitos, Rei meu e Deus meu.
etenim passer invenit sibi domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine virtutum rex meus et Deus meus
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; eles louvam a ti continuamente. (Selá)
beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalma
5 Bem-aventurados aqueles cuja força está em ti, em cujos corações estão os caminhos [corretos].
beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposuit
6 Eles, ao passarem pelo Vale de Baca, fazem dele uma fonte; e a chuva o cobre de bênçãos.
in valle lacrimarum in loco quem posuit
7 Eles vão de força em força; [cada um deles] comparece diante de Deus em Sião.
etenim benedictiones dabit legis dator ibunt de virtute in virtutem videbitur Deus deorum in Sion
8 SENHOR Deus dos exércitos, escuta minha oração; inclina os teus ouvidos, ó Deus de Jacó. (Selá)
Domine Deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe Deus Iacob diapsalma
9 Olha o nosso escudo, ó Deus; e observa o rosto do teu ungido.
protector noster aspice Deus et respice in faciem christi tui
10 Porque melhor é um dia nos teus pátios, do que mil [fora]. Prefiro estar à porta da casa do meu Deus, a morar nas tendas dos perversos.
quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum
11 Porque o SENHOR Deus é sol e escudo; o SENHOR concederá graça e honra; ele não negará o bem aos que andam em integridade.
quia misericordiam et veritatem diligit Deus gratiam et gloriam dabit Dominus
12 Ó SENHOR dos exércitos, bem-aventurado é o homem que confia em ti!
non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia Domine virtutum beatus vir qui sperat in te

< Salmos 84 >