< Salmos 83 >
1 Cântico e Salmo de Asafe: Deus, não fiques em silêncio; não estejas indiferente, nem fiques quieto, ó Deus.
Pesem in psalm Asafu. O Bog, ne molči, ne delaj se gluhega, in ne mirúj, o Bog mogočni!
2 Porque eis que teus inimigos fazem barulho, e aqueles que te odeiam levantam a cabeça.
Ker glej, neprijatelji tvoji ropotajo, in sovražniki tvoji dvigujejo glavo.
3 Planejam astutos conselhos contra teu povo, e se reúnem para tramar contra teus preciosos.
Zoper ljudstvo tvoje prekanjeno delajo naklep; in posvetujejo se zoper skrite tvoje.
4 Eles disseram: Vinde, e os destruamos, para que não sejam mais um povo, e nunca mais seja lembrado o nome de Israel.
Rekoč: Dejte, potrebimo jih, da ne bodejo narod, da se ne bode več imenovalo ime Izraelovo.
5 Porque tomaram conselhos com uma só intenção; fizeram aliança contra ti:
Ker naklep so storili z enakimi srci; zoper tebe so sklenili zavezo.
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos;
Šatori Idumejcev in Izmaeličanov, Moabljani in Agarenci;
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque; dos filisteus, com os moradores de Tiro.
Gebaljani in Amonjani in Amalečani; Palestinjani s Tira prebivalci.
8 A Assíria também se aliou a eles; eles foram a força dos filhos de Ló. (Selá)
Tudi Asirijan se jim je pridružil; roka so sinovom Lotovim.
9 Faze a eles como a Midiã, como a Sísera, como a Jabim no ribeiro de Quisom,
Stóri jim kakor Madijanom, kakor Sisaru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu,
10 [Que] pereceram em Endor; vieram a ser esterco da terra.
Ki so bili pokončani pri Endoru; postali so zemlje gnoj.
11 Faze a eles [e] a seus nobres como a Orebe, e como Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá, e como a Zalmuna,
Naredi njih plemenitnike same kakor Oreba, in kakor Zeba; kakor Zebaha in Salmuna vse njih poglavarje,
12 Que disseram: Tomemos posse para nós dos terrenos de Deus.
Kateri pravijo: Pridobimo prebivališča Božja.
13 Deus meu, faze-os como a um redemoinho, como a palhas perante o vento;
Bog moj, naredi jih kakor kolo, kakor pleve pred vetrom.
14 Como o fogo, que queima uma floresta, e como a labareda que incendeia as montanhas.
Kakor ogenj požiga gozd, in kakor plamen vnema gore,
15 Persegue-os assim com tua tempestade, e assombra-os com o teu forte vento.
Tako jih pódi z viharjem svojim; in z vrtincem svojim jih preplaši.
16 Enche os rostos deles de vergonha, para que busquem o teu nome, SENHOR.
Sè sramoto napolni njih obličje; da se bode iskalo ime tvoje, o Gospod.
17 Sejam envergonhados e assombrados para sempre, e sejam humilhados, e pereçam.
Rudečica naj jih oblije, in zbegajo naj se večno; sramujejo se naj in poginejo;
18 Para que saibam que tu, (e teu nome é EU-SOU), és o Altíssimo sobre toda a terra.
Da se spozná, da si ti, kateremu edinemu je ime Gospod, vzvišen nad vesoljno zemljo.