< Salmos 83 >
1 Cântico e Salmo de Asafe: Deus, não fiques em silêncio; não estejas indiferente, nem fiques quieto, ó Deus.
Bir ilahi. Asəfin məzmuru. Ey Allah, susub səssiz durma! Ey Allah, sakit olma!
2 Porque eis que teus inimigos fazem barulho, e aqueles que te odeiam levantam a cabeça.
Budur, düşmənlər qiyamət qoparır, Sənə nifrət edənlər Sənin əleyhinə qalxır.
3 Planejam astutos conselhos contra teu povo, e se reúnem para tramar contra teus preciosos.
Xalqına qarşı fənd işlədirlər, Sənin qoruduqlarına qarşı birgə qərara gəlirlər.
4 Eles disseram: Vinde, e os destruamos, para que não sejam mais um povo, e nunca mais seja lembrado o nome de Israel.
Deyirlər: «Gəlin, onları millət olmasın deyə məhv edək, İsrailin adı xatırlanmasın deyə onları yox edək».
5 Porque tomaram conselhos com uma só intenção; fizeram aliança contra ti:
Ürəkləri bir olaraq qərara gəliblər, Sənə qarşı bunlar əhd ediblər:
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos;
Edomlular, İsmaillilər, Moavlılar, Həcərlilər,
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque; dos filisteus, com os moradores de Tiro.
Geval, Ammon, Amaleq, Filişt və Sur əhalisi.
8 A Assíria também se aliou a eles; eles foram a força dos filhos de Ló. (Selá)
Aşşur da onlara qoşulub, Lutun övladlarına kömək edir. (Sela)
9 Faze a eles como a Midiã, como a Sísera, como a Jabim no ribeiro de Quisom,
Başlarına gətir Midyanlılara etdiklərini, Qişon vadisində Sisranın, Yavinin başına gətirdiklərini.
10 [Que] pereceram em Endor; vieram a ser esterco da terra.
Onlar En-Dorda həlak oldular, Torpaq üçün peyin oldular.
11 Faze a eles [e] a seus nobres como a Orebe, e como Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá, e como a Zalmuna,
Əsilzadələrini Orev və Zeev kimi et, Bütün ağalarını Zevah və Salmunna kimi et.
12 Que disseram: Tomemos posse para nós dos terrenos de Deus.
Onlar demişdilər: «Allahın otlaqlarına sahib olaq».
13 Deus meu, faze-os como a um redemoinho, como a palhas perante o vento;
Ey Allahım, onları sovrulan toza, Küləyin süpürdüyü saman qırıntısına çevir.
14 Como o fogo, que queima uma floresta, e como a labareda que incendeia as montanhas.
Meşəni yandıran od kimi, Dağları alışdıran alov kimi
15 Persegue-os assim com tua tempestade, e assombra-os com o teu forte vento.
Onları tufanınla qov, Qasırğanla dəhşətə sal.
16 Enche os rostos deles de vergonha, para que busquem o teu nome, SENHOR.
Ya Rəbb, onların üzünü xəcalətə bürü, Qoy Sənin ismini axtarsınlar.
17 Sejam envergonhados e assombrados para sempre, e sejam humilhados, e pereçam.
Əbədilik utanaraq vəlvələyə düşsünlər, Rüsvay olub yox olsunlar.
18 Para que saibam que tu, (e teu nome é EU-SOU), és o Altíssimo sobre toda a terra.
Bilsinlər ki, Sənin ismin Rəbdir, Bütün yer üzündə ancaq Sən Haqq-Taalasan!