< Salmos 77 >
1 Salmo de Asafe, para o regente, conforme “Jedutum”: Clamo a Deus com minha voz, minha voz a Deus; e ele inclinará seus ouvidos a mim.
Para o músico chefe. Para Jeduthun. Um Salmo por Asaph. Meu grito vai para Deus! De fato, eu clamo a Deus por ajuda, e para que ele me ouvisse.
2 No dia da minha angústia busquei ao Senhor; minha mão estava continuamente estendida; minha alma não se deixava consolar.
No dia do meu problema, eu procurei o Senhor. Minha mão estava estendida durante a noite, e não me cansava. Minha alma se recusou a ser consolada.
3 Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)
Eu me lembro de Deus, e eu gemo. Eu me queixo, e meu espírito está dominado. (Selah)
4 Tu mantiveste abertas as pálpebras dos meus olhos; eu estava perturbado, e não conseguia falar.
Você mantém minhas pálpebras abertas. Estou tão perturbado que não posso falar.
5 Eu ficava imaginando os dias antigos, e os anos passados.
Eu considerei os dias de antigamente, os anos dos tempos antigos.
6 De noite eu me lembrava de minha canção; meditava em meu coração; e meu espírito ficava procurando [entender].
Lembro-me de minha canção durante a noite. Considero em meu próprio coração; meu espírito inquire diligentemente:
7 Será que o Senhor rejeitará para sempre? E nunca mais mostrará seu favor?
“Será que o Senhor nos rejeitará para sempre? Será que ele não será mais favorável?
8 A sua bondade se acabou para sempre? Ele deu fim à [sua] promessa de geração em geração?
Sua bondade amorosa desapareceu para sempre? Sua promessa falha por gerações?
9 Deus se esqueceu de ter misericórdia? Ele encerrou suas compaixões por causa de sua ira? (Selá)
Será que Deus esqueceu de ser gracioso? Será que ele, com raiva, reteve sua compaixão”? (Selah)
10 Então eu disse: Esta é a minha dor: os anos em que a mão do Altíssimo [agia].
Then Eu pensei: “Vou apelar para isso: os anos da mão direita do Altíssimo”.
11 Eu me lembrarei das obras do SENHOR; porque me lembrarei de tuas antigas maravilhas.
Lembrar-me-ei dos atos de Yah; pois vou me lembrar de suas maravilhas de outrora.
12 Meditarei em todos as tuas obras, e falarei de teus feitos.
Também vou meditar sobre todo o seu trabalho, e considere seus atos.
13 Deus, santo [é] o teu caminho; quem é deus [tão] grande como [nosso] Deus?
Seu caminho, Deus, está no santuário. Que deus é grande como Deus?
14 Tu [és] o Deus que faz maravilhas; tu fizeste os povos conhecerem teu poder.
Você é o Deus que faz maravilhas. Você deu a conhecer sua força entre os povos.
15 Com [teu] braço livraste teu povo, os filhos de Jacó e de José. (Selá)
Você resgatou seu povo com seu braço, os filhos de Jacob e José. (Selah)
16 As águas te viram, ó Deus; as águas te viram, [e] tremeram; também os abismos foram abalados.
As águas o viram, Deus. As águas o viram, e eles escreveram. As profundidades também são convulsionadas.
17 Grandes nuvens derramaram muitas águas; os céus fizeram barulho; e também tuas flechas correram de um lado ao outro.
As nuvens derramaram água. Os céus ressoavam com trovões. Suas setas também piscaram ao redor.
18 O ruído de teus trovões [estava] nos ventos; relâmpagos iluminaram ao mundo; a terra se abalou e tremou.
A voz de seu trovão estava no redemoinho. Os relâmpagos iluminaram o mundo. A terra tremeu e sacudiu.
19 Pelo mar [foi] teu caminho; e tuas veredas por muitas águas; e tuas pegadas não foram conhecidas.
Seu caminho foi através do mar, seus caminhos através das grandes águas. Seus passos não eram conhecidos.
20 Guiaste a teu povo como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
Você liderou seu povo como um rebanho, pela mão de Moisés e Arão.