< Salmos 76 >

1 Salmo e cântico de Asafe, para o regente, com instrumentos de cordas: Deus é conhecido em Judá; grande é o seu nome em Israel.
[Psalm lal Asaph] God El eteyuk in Judah, Inel akfulatyeyuk in Israel.
2 E em Salém está seu tabernáculo, e sua morada em Sião.
Lohm sel oasr in Jerusalem, Ac El muta Fineol Zion.
3 Ali ele quebrou as flechas do arco; o escudo, a espada, e a guerra. (Selá)
Ingo El kotalik sukan pisr nutin mwet lokoalok, Oayapa mwe loang ac cutlass natulos, aok, mwe mweun nukewa natulos.
4 Tu és mais ilustre [e] glorioso que montes de presas.
Fuka lupan wolana lom, O God, Fuka akfulatyeyom ke kom foloko liki eol uh Yen kom kutangla mwet lokoalok lom we.
5 Os ousados de coração foram despojados; dormiram seu sono; e dos homens valentes, nenhum encontrou [poder] em suas mãos.
Ma nukewa lun mwet mweun pulaik lalos itukla lukelos, Ac inge elos topelik misa, oana mwet motul; Wanginla sripen ku ac pah in mweun lalos.
6 Por tua repreensão, ó Deus de Jacó, carruagens e cavalos caíram no sono [da morte].
Ke kom aksangengyalos, O God lal Jacob, Horse uh ac elos su muta fac elos nikanulosla ac misa.
7 Tu, terrível és tu; e quem subsistirá perante ti com tua ira?
A kom, LEUM GOD, mwet nukewa sangeng sum. Wangin sie ku in tu ye motom In pacl kom kasrkusrak.
8 Desde os céus tu anunciaste o juízo; a terra tremeu, e se aquietou,
Kom oru nununku lom in kalem inkusrao me, Ac faclu sangeng kac ac mihslana
9 Quando Deus se levantou para o julgamento, para salvar a todos os mansos da terra. (Selá)
Ke kom tuyak in oru nununku lom In molelosla nukewa su akkeokyeyuk fin faclu.
10 Porque a ira humana serve para o teu louvor; com o restante da ira te cingirás.
Kasrkusrak lun mwet uh oru tuh in yokelik kaksak nu sum. Elos su painmoulla tukun mweun, elos ac fah wi alu nu sum ke len fulat lom.
11 Fazei votos, e [os] pagai ao SENHOR vosso Deus; todos os que estão ao redor dele tragam presentes ao Temível.
Sang nu sin LEUM GOD lom ma kom wulela nu sel. Use mwe sang nu sel, kowos mutunfacl nukewa su apkuran. Tuh God El oru mwet nukewa in sangeng sel —
12 Ele cortará o espírito dos governantes; ele é temível aos reis da terra.
El akpusiselye fisrak, Ac aksangengye tokosra pwengpeng.

< Salmos 76 >