< Salmos 67 >
1 Salmo e cântico, para o regente, com instrumento de cordas: Que Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe; que ele brilhe seu rosto sobre nós. (Selá)
Керівнику хору. На струнних інструментах. Псалом. Пісня. Боже, змилуйся над нами й благослови нас; нехай засяє над нами Твоє обличчя, (Села)
2 Para que o teu caminho seja conhecido na terra, [e] todos as nações [conheçam] tua salvação.
щоб на землі пізнали Твої дороги, і в усіх народах – Твоє спасіння.
3 Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
Нехай прославлять Тебе народи, Боже, нехай прославлять Тебе усі народи!
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois tu julgarás aos povos com equidade, e guiarás as nações na terra. (Selá)
Нехай радіють і радісно вигукують племена, бо Ти судиш народи справедливо й керуєш племенами на землі. (Села)
5 Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
Нехай прославлять Тебе народи, Боже, нехай прославлять Тебе усі народи!
6 Que a terra dê seu fruto, [e] que Deus, nosso Deus, nos abençoe.
Земля принесла свій врожай; нехай благословить нас Бог, наш Бог!
7 Deus nos abençoará, e todos os limites da terra o temerão.
Нехай благословить нас Бог, і боятимуться Його всі краї землі.