< Salmos 64 >

1 Salmo de Davi, para o regente: Ouve, Deus, minha voz, em minha meditação [de súplica]; guarda minha vida do terror do inimigo.
HEAR my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
2 Esconde-me do grupo dos malignos, e do ajuntamento dos praticantes de maldade,
Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
3 Que afiam sua língua como [se fosse] espada; e armaram palavras amargas [como se fossem] flechas.
Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
4 Para atirarem no inocente às escondidas; disparam apressadamente contra ele, e não têm medo.
That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Eles são ousados para [fazerem] coisas más, comentam sobre como esconder armadilhas, [e] dizem: Quem as verá?
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
6 Eles buscam por perversidades; procuram tudo o que pode ser procurado, até o interior de [cada] homem, e as profundezas do coração.
They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
7 Mas Deus os atingirá com flecha de repente; e [logo] serão feridos.
But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
8 E a língua deles fará com que tropecem em si mesmos; todo aquele que olhar para eles se afastará.
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
9 E todos os homens terão medo, e anunciarão a obra de Deus, e observarão cuidadosamente o que ele fez.
And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
10 O justo se alegará no SENHOR, e confiará nele; e todos os corretos de coração [o] glorificarão.
The righteous shall be glad in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

< Salmos 64 >