< Salmos 64 >

1 Salmo de Davi, para o regente: Ouve, Deus, minha voz, em minha meditação [de súplica]; guarda minha vida do terror do inimigo.
Gode! Bidi hamosu da nama doaga: i dagoi. Na sia: ne gadosu nabima! Na da nama ha lai dunu amoba: le beda: i galebe. Amaiba: le Dia na esalusu amo gaga: ma!
2 Esconde-me do grupo dos malignos, e do ajuntamento dos praticantes de maldade,
Wadela: i hamosu dunu ilia da na fane legemusa: ilegesa. Dia na gaga: ma! Amola ilia da na wadela: lesimusa: gegedobeba: le, na gaga: ma.
3 Que afiam sua língua como [se fosse] espada; e armaram palavras amargas [como se fossem] flechas.
Ilia fedege agoane, ilia gona: su amo gegesu gobihei debebe agoane debele, amola dodona: gi sia: bagohame dadi agoane gala: musa: disa.
4 Para atirarem no inocente às escondidas; disparam apressadamente contra ele, e não têm medo.
Ilia hedolowane mae gogosiane, ogogosu sia: sisia: laha. Ilia baligidu sia: amoga da dunu moloidafa wadela: lesisa.
5 Eles são ousados para [fazerem] coisas más, comentam sobre como esconder armadilhas, [e] dizem: Quem as verá?
Ilia da ilia wadela: i ilegele sia: fasu ganodini, dabele dogo denesima: ne ilia sia: daha. Ilia da sanenesimu sogebi ilegesa. Ilia da amane sia: sa, “Dunu afaega da ninia sanenesibi hame ba: sa.”
6 Eles buscam por perversidades; procuram tudo o que pode ser procurado, até o interior de [cada] homem, e as profundezas do coração.
Ilia da wadela: ma: ne ilegele, amane sia: sa, “Ninia da wadela: i hou noga: idafa hamomusa: ilegei dagoi.” Osobo bagade dunu ea dogoga asigi dawa: su da hame dawa: mu liligi agoai galebe.
7 Mas Deus os atingirá com flecha de repente; e [logo] serão feridos.
Be Gode da Ea dadiga ilima gala: le, amola ilia da hedolowane fofa: gi ba: sa.
8 E a língua deles fará com que tropecem em si mesmos; todo aquele que olhar para eles se afastará.
Ilia sia: amoea baiga, Gode da ili gugunufinisimu. Ilima ba: be dunu da ilia dialuma fofoga: mu.
9 E todos os homens terão medo, e anunciarão a obra de Deus, e observarão cuidadosamente o que ele fez.
Ba: be dunu ilia da huluane beda: igia: mu. Ilia da Gode Ea hamoi amo dawa: mu amola Ea hamoi amo adodomu.
10 O justo se alegará no SENHOR, e confiará nele; e todos os corretos de coração [o] glorificarão.
Moloidafa dunu huluane ilia da nodogia: mu. Bai Hina Gode Ea hamoi ba: beba: le. Ilia da Ema gaga: su ba: mu. Amola noga: i dunu huluane ilia da Ema nodone sia: mu.

< Salmos 64 >