< Salmos 6 >

1 Salmo de Davi para o regente, com instrumentos de cordas, uma harpa de oito cordas: SENHOR, não me repreendas na tua ira; e não me castigues em teu furor.
Господе! Немој ме покарати у јарости својој, нити ме у гневу свом наказити.
2 Tem misericórdia de mim, SENHOR; porque eu [estou] enfraquecido; cura-me, SENHOR, porque meus ossos estão afligidos.
Смилуј се на ме, Господе, јер сам изнемогао; исцели ме, јер су кости моје устрептале,
3 Até minha alma está muito aflita; e tu, SENHOR, até quando?
И душа се моја врло уздрхтала. А Ти, Господе, докле ћеш.
4 Volta, SENHOR; livra minha alma; salva-me por tua bondade.
Обрати се, Господе, избави душу моју, помози ми ради милости своје.
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no Xeol quem te louvará? (Sheol h7585)
Јер мртви не спомињу Тебе; у гробу ко ће Те славити? (Sheol h7585)
6 Já estou cansado do meu gemido; toda a noite eu inundo a minha cama; com minhas lágrimas molho meu leito.
Изнемогох уздишући; сваку ноћ квасим одар свој, сузама својим натапам постељу своју.
7 Meus olhos estão desolados de mágoa, [e] têm se envelhecido por causa de todos os meus adversários.
Усахну од жалости око моје, постара се од множине непријатеља мојих.
8 Sai para longe de mim, todos vós praticantes de maldade; porque o SENHOR já ouviu a voz do meu choro.
Идите од мене сви који чините безакоње, јер Господ чу плач мој.
9 O SENHOR tem ouvido a minha súplica; o SENHOR aceitará a minha oração.
Чу Господ молбу моју, Господ молитву моју прими.
10 Todos os meus inimigos se envergonharão e ficarão muito perturbados; voltarão para trás, [e] repentinamente se envergonharão.
Нек се постиде и препадну сви непријатељи моји, нека се поврате и постиде одмах.

< Salmos 6 >