< Salmos 57 >

1 Salmo “Mictão” para o regente, conforme “Altachete”; de Davi, quando fugia de diante de Saul, na caverna: Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia de mim; porque minha alma confia em ti, e eu me refugio sob a sombra de tuas asas, até que os [meus] problemas passem de mim.
Ten misericordia de mí, o! Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantamientos.
2 Clamarei ao Deus Altíssimo; a Deus, que cumprirá [sua obra] em mim.
Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.
3 Ele enviará desde os céus e me livrará, humilhando ao que procura me demorar. (Selá)Deus enviará sua bondade e sua verdade.
El enviará desde los cielos, y me salvará de la afrenta de él que me traga. (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
4 Minha alma está no meio dos leões, estou deitado [entre] brasas ardentes, filhos de homens, cujos dentes são lanças e flechas, e a língua deles são espada afiada.
Mi vida está entre leones: estoy echado entre hijos de hombres que echan llamas: sus dientes son lanza y saetas, y su lengua espada aguda.
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus; [esteja] tua glória sobre toda a terra.
Ensálzate sobre los cielos, o! Dios: sobre toda la tierra se ensalce tu gloria.
6 Prepararam uma rede de armadilha para os meus passos, minha alma [estava] abatida; cavaram perante mim uma cova, [porém] eles mesmos caíram nela. (Selá)
Red han compuesto a mis pasos, mi alma se ha abatido: hoyo han cavado delante de mí, caigan en medio de él. (Selah)
7 Firme está meu coração, ó Deus; meu coração está firme; eu cantarei, e louvarei com músicas.
Aparejado está mi corazón, o! Dios, aparejado está mi corazón: cantaré, y diré salmos.
8 Desperta-te, ó glória minha! Desperta, lira e harpa; despertarei ao amanhecer.
Despierta, o! gloria mía, despierta salterio y arpa; levantarme he de mañana.
9 Eu te louvarei entre os povos, Senhor; cantarei louvores a ti entre as nações.
Alabarte he en los pueblos, o! Señor, cantaré de ti en las naciones:
10 Pois tua bondade é grande, [alcança] até os céus; e a tua fidelidade até as nuvens mais altas.
Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
11 Exalta-te sobre os céus, ó Deus; [esteja] tua glória sobre toda a terra.
Ensálzate sobre los cielos, o! Dios; sobre toda la tierra se ensalce tu gloria.

< Salmos 57 >