< Salmos 55 >

1 Instrução de Davi, para o regente, com instrumento de cordas: Deus, inclina os teus ouvidos à minha oração; e não te escondas de minha súplica.
For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea.
2 Presta atenção em mim, e responde-me; clamo por meu sofrimento, e grito,
Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught
3 Por causa da voz do inimigo, [e] pela opressão do perverso; porque me preparam [suas] maldades, e com furor eles me odeiam.
at the voice of the enemy, at the pressure of the wicked. For they release disaster upon me and revile me in their anger.
4 Meu coração sofre dores em meu interior, e terrores de morte caíram sobre mim.
My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me.
5 Temor e tremor vêm sobre mim, e o horror me toma por completo.
Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
6 Então eu digo: Ah, quem me dera se eu tivesse asas como uma pomba! Eu voaria, e pousaria.
I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.
7 Eis que eu fugiria para longe, e ficaria no deserto. (Selá)
How far away I would flee! In the wilderness I would remain.
8 Eu me apressaria para escapar do vento violento [e] da tempestade.
I would hurry to my shelter, far from this raging tempest.”
9 Devora-os, Senhor, divide a língua deles; porque tenho visto violência e briga na cidade.
O Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city.
10 Dia e noite cercam sobre seus muros; perversidade e opressão há dentro dela.
Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.
11 Coisas destrutivas [estão] dentro dela; e a falsidade e o engano não sai de suas praças.
Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets.
12 Porque não [é] um inimigo o que me insulta, pois [se fosse] eu o suportaria; nem é alguém que me odeia o que se engrandece contra mim, pois [se fosse] eu me esconderia dele.
For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide.
13 Mas és tu, homem semelhante a mim; meu guia, e meu conhecido;
But it is you, a man like myself, my companion and close friend.
14 Que juntos agradavelmente dávamos conselhos [um ao outro]; na casa de Deus andávamos entre a multidão.
We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.
15 Que a morte os tome de surpresa, e desçam ao Xeol vivos; porque há maldades em suas moradas, e no meio deles. (Sheol h7585)
Let death seize them by surprise; let them go down to Sheol alive, for evil is with them in their homes. (Sheol h7585)
16 Clamarei a Deus, e o SENHOR me salvará.
But I call to God, and the LORD saves me.
17 À tarde, e pela manhã, e ao meio dia, orarei e clamarei; e ele ouvirá a minha voz.
Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.
18 Ele resgatou em paz a minha alma da batalha [que havia] contra mim; porque muitos vieram para me [prejudicar].
He redeems my soul in peace from the battle waged against me, even though many oppose me.
19 Deus ouvirá, e os humilhará, ele que governa desde os princípios dos tempos. (Selá)Porque eles não mudam [de comportamento], nem temem a Deus.
God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— (Selah) because they do not change and they have no fear of God.
20 [Meu antigo amigo] se voltou contra os que tinham paz com ele, e violou seu pacto.
My companion attacks his friends; he violates his covenant.
21 Sua boca é agradável como a manteiga, mas seu coração [deseja] a guerra; suas palavras [parecem] mais suaves que o azeite, mas são espadas prontas para o ataque.
His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.
22 Entrega [tuas preocupações] ao SENHOR, e ele te sustentará; ele não permitirá que o justo fique caído para sempre.
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
23 Porém tu, SENHOR, farás com que eles desçam ao poço da perdição; os homens sanguinários e enganadores não viverão a metade de seus dias; e eu confiarei em ti.
But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.

< Salmos 55 >