< Salmos 54 >

1 Instrução de Davi, para o regente, para instrumentos de cordas, quando os zifeus vieram, e disseram a Saul: “Não está Davi escondido entre nós?”: Deus, salva-me por teu nome; e faze-me justiça por teu poder.
Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Lehrgedicht Davids, als die Siphiter kamen und zu Saul sagten: »Weißt du nicht, daß David sich bei uns verborgen hält?«. Hilf mir, o Gott, durch deinen Namen
2 Deus, ouve minha oração; inclina teus ouvidos aos dizeres de minha boca;
Höre, o Gott, mein Gebet, vernimm die Worte meines Mundes!
3 Porque estranhos se levantam contra mim, e [homens] terríveis procuram [matar] a minha alma; não põem a Deus diante dos olhos deles. (Selá)
Denn Freche haben sich gegen mich erhoben, und Gewalttätige trachten mir nach dem Leben: sie haben Gott sich nicht vor Augen gestellt. (SELA)
4 Eis que Deus é o que me socorre; o Senhor [está] com aqueles que sustentam a minha alma.
Ich weiß: Gott ist mir ein Helfer, der Allherr ist meiner Seele Stütze.
5 Ele retribuirá com o mal aos que me espiam [contra mim]; tu os elimina por tua verdade.
Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen: nach deiner Treue vernichte sie!
6 De boa vontade eu te oferecerei sacrifícios; louvarei o teu nome, SENHOR, porque é bom.
Dann will ich mit Freuden dir Opfer bringen, will preisen deinen Namen, o HERR, daß er gütig ist;
7 Porque tu tens me livrado de toda angústia; e meus olhos verão [o fim] de meus inimigos.
denn er hat mich aus aller Bedrängnis errettet, und an meinen Feinden hat mein Auge sich geweidet.

< Salmos 54 >