< Salmos 5 >

1 Salmo de Davi para o regente, com instrumentos de sopro: SENHOR, escuta as minhas palavras; entende aquilo que estou meditando;
To the chief music-maker on wind instruments. A Psalm. Of David. Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings.
2 Ouve a voz do meu clamor, meu Rei e meu Deus; porque a ti eu oro.
Let the voice of my cry come to you, my King and my God; for to you will I make my prayer.
3 SENHOR, pela manhã ouvirás minha voz; pela manhã apresentarei [meu clamor] a ti, e ficarei esperando.
My voice will come to you in the morning, O Lord; in the morning will I send my prayer to you, and keep watch.
4 Porque tu não [és] Deus que tens prazer na maldade; contigo não habitará o mau.
For you are not a God who takes pleasure in wrongdoing; there is no evil with you.
5 Os arrogantes não ficarão de pé diante dos teus olhos; tu odeias todas os praticantes de maldade.
The sons of pride have no place before you; you are a hater of all workers of evil.
6 Tu destruirás aos que falam mentiras; o SENHOR abomina ao homem sanguinário e enganador.
You will send destruction on those whose words are false; the cruel man and the man of deceit are hated by the Lord.
7 Mas eu, pela grandeza de tua bondade, entrarei em tua casa; adorarei inclinado para o templo de tua santidade em temor a ti.
But as for me, I will come into your house, in the full measure of your mercy; and in your fear I will give worship, turning my eyes to your holy Temple.
8 SENHOR, guia-me em tua justiça, por causa dos meus adversários; prepara diante de mim o teu caminho.
Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.
9 Porque não há verdade na boca deles; seu interior são meras destruições; a garganta deles é uma sepultura aberta; com suas línguas elogiam falsamente.
For no faith may be put in their words; their inner part is nothing but evil; their throat is like an open place for the dead; smooth are the words of their tongues.
10 Declara-os culpados, ó Deus, [e] que caiam de seus próprios conselhos; expulsa-os por causa da abundância de suas transgressões, porque eles se rebelaram contra ti.
Send them to destruction, O Lord; let their evil designs be the cause of their fall; let them be forced out by all their sins; because they have gone against your authority.
11 Mas se alegrem todos os que confiam em ti; clamai de alegria para sempre; porque tu os proteges; e fiquem contentes em ti aqueles que amam o teu nome.
But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.
12 Porque tu, SENHOR, abençoarás ao justo; como com um escudo tu o rodearás com tua bondade.
For you, Lord, will send a blessing on the upright man; your grace will be round him, and you will be his strength.

< Salmos 5 >