< Salmos 48 >

1 Cântico e salmo, dos filhos de Coré: O SENHOR [é] grande e muito louvável, na cidade de nosso Deus, [no] monte de sua santidade.
Una canción. Un salmo de los hijos de Coré. Grande es Yahvé, y digno de gran alabanza, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
2 Belo de se ver e alegria de toda a terra [é] o monte de Sião, nas terras do norte; a cidade do grande Rei.
Hermoso en elevación, la alegría de toda la tierra, es el Monte Zion, en los lados norte, la ciudad del gran Rey.
3 Deus [está] em seus palácios, [e] é conhecido como alto refúgio.
Dios se ha mostrado en sus ciudadelas como un refugio.
4 Porque eis que os reis se reuniram; eles juntamente passaram
Pues he aquí que los reyes se han reunido, pasaron juntos.
5 Eles, [quando] a viram, ficaram maravilhados; assombraram-se, fugiram apressadamente.
Lo vieron y se asombraron. Estaban consternados. Se apresuraron a marcharse.
6 Ali o temor os tomou, [e sentiram] dores como as de parto.
El temblor se apoderó de ellos allí, dolor, como el de una mujer de parto.
7 Com o vento do oriente tu quebras os navios de Társis.
Con el viento del este, rompes las naves de Tarsis.
8 Assim como nós ouvimos, também vimos na cidade do SENHOR dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a firmará para sempre. (Selá)
Como hemos oído, hemos visto, en la ciudad de Yahvé de los Ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios. Dios lo establecerá para siempre. (Selah)
9 Deus, nós reconhecemos tua bondade no meio de teu templo.
Hemos pensado en tu amorosa bondad, Dios, en el centro de su templo.
10 Conforme o teu nome, ó Deus, assim é o louvor a ti, até os confins da terra; tua mão direita está cheia de justiça.
Como tu nombre, Dios, así es tu alabanza hasta los confines de la tierra. Tu mano derecha está llena de justicia.
11 Alegre-se o monte de Sião, fiquem contentes as filhas de Judá, por causa de teus juízos.
¡Que se alegre el monte Sión! Que las hijas de Judá se alegren por tus juicios.
12 Andai ao redor de Sião, e a circundai; contai suas torres.
Camina alrededor de Sión y rodéala. Numerar sus torres.
13 Ponde vosso coração em seus muros de defesa, prestai atenção em seus palácios, para que conteis deles à geração seguinte.
Fíjate en sus baluartes. Considera sus palacios, para que lo cuentes a la siguiente generación.
14 Porque este Deus [é] nosso Deus para todo o sempre; ele nos acompanhará até a morte.
Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos. Él será nuestro guía incluso hasta la muerte.

< Salmos 48 >