< Salmos 48 >
1 Cântico e salmo, dos filhos de Coré: O SENHOR [é] grande e muito louvável, na cidade de nosso Deus, [no] monte de sua santidade.
A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
2 Belo de se ver e alegria de toda a terra [é] o monte de Sião, nas terras do norte; a cidade do grande Rei.
With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
3 Deus [está] em seus palácios, [e] é conhecido como alto refúgio.
In her houses shall God be known, when he shall protect her.
4 Porque eis que os reis se reuniram; eles juntamente passaram
For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
5 Eles, [quando] a viram, ficaram maravilhados; assombraram-se, fugiram apressadamente.
So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
6 Ali o temor os tomou, [e sentiram] dores como as de parto.
Trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
7 Com o vento do oriente tu quebras os navios de Társis.
With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
8 Assim como nós ouvimos, também vimos na cidade do SENHOR dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a firmará para sempre. (Selá)
As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
9 Deus, nós reconhecemos tua bondade no meio de teu templo.
We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
10 Conforme o teu nome, ó Deus, assim é o louvor a ti, até os confins da terra; tua mão direita está cheia de justiça.
According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
11 Alegre-se o monte de Sião, fiquem contentes as filhas de Judá, por causa de teus juízos.
Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
12 Andai ao redor de Sião, e a circundai; contai suas torres.
Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
13 Ponde vosso coração em seus muros de defesa, prestai atenção em seus palácios, para que conteis deles à geração seguinte.
Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
14 Porque este Deus [é] nosso Deus para todo o sempre; ele nos acompanhará até a morte.
For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.