< Salmos 47 >
1 Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Vós todos os povos, batei palmas; clamai a Deus com voz de alegria.
Pigeni makofi, enyi watu wote; mpigieni Mungu kelele za ushindi.
2 Porque o SENHOR Altíssimo [é] temível, o grande Rei sobre toda a terra.
Kwa maana Yahwe Aliye Juu anatisha; ni Mfalme mkuu dunia yote.
3 Ele subjugará aos povos debaixo de nós, e as nações debaixo de nossos pés.
Yeye anawatiisha chini yetu na mataifa chini ya miguu yetu.
4 Ele escolhe para nós nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele amou. (Selá)
Yeye huchagua urithi kwa ajili yetu, utukufu wa Yakobo ambaye alimpenda. Serah
5 Deus sobe com gritos de alegria; o SENHOR, com voz de trombeta.
Mungu ameinuliwa juu kwa shangwe, Kwa mbiu ya shangwe Yahwe yu juu.
6 Cantai louvores a Deus, cantai; cantai louvores ao nosso Rei, cantai.
Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa; mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
7 Porque Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com entendimento.
Kwa maana Mungu ni Mfalme duniani kote; mwimbieni mkiwa na uelewa.
8 Deus reina sobre as nações; Deus se senta sobre o trono de sua santidade.
Mungu anatawala mataifa yote; Mungu hukaa kwenye kiti cha enzi.
9 Os chefes dos povos se juntaram ao povo do Deus de Abraão, porque os escudos da terra pertencem a Deus, [e] ele é muito exaltado.
Wakuu wa watu wamekusanyika pamoja kwa watu wa Mungu wa Ibrahimu; kwa kuwa ngao za duniani ni za Mungu; yeye ameinuliwa juu sana.