< Salmos 47 >

1 Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Vós todos os povos, batei palmas; clamai a Deus com voz de alegria.
Mai marelui muzician, un psalm pentru fiii lui Core. Bateți din palme toate popoarele; strigați către Dumnezeu cu vocea triumfului.
2 Porque o SENHOR Altíssimo [é] temível, o grande Rei sobre toda a terra.
Pentru că DOMNUL cel preaînalt este înfricoșător; un mare Împărat peste tot pământul.
3 Ele subjugará aos povos debaixo de nós, e as nações debaixo de nossos pés.
Va supune popoarele sub noi și națiunile sub picioarele noastre.
4 Ele escolhe para nós nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele amou. (Selá)
Va alege moștenirea noastră pentru noi, maiestatea lui Iacob, pe care l-a iubit. (Selah)
5 Deus sobe com gritos de alegria; o SENHOR, com voz de trombeta.
Dumnezeu s-a urcat cu un strigăt, DOMNUL cu sunetul unei trâmbițe.
6 Cantai louvores a Deus, cantai; cantai louvores ao nosso Rei, cantai.
Cântați laude lui Dumnezeu, cântați laude, cântați laude Împăratului nostru, cântați laude.
7 Porque Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com entendimento.
Pentru că Dumnezeu este Împăratul întregului pământ, cântați laude cu înțelegere.
8 Deus reina sobre as nações; Deus se senta sobre o trono de sua santidade.
Dumnezeu domnește peste păgâni, Dumnezeu șade pe tronul sfințeniei sale.
9 Os chefes dos povos se juntaram ao povo do Deus de Abraão, porque os escudos da terra pertencem a Deus, [e] ele é muito exaltado.
Prinții popoarelor s-au adunat, poporul Dumnezeului lui Avraam, fiindcă scuturile pământului aparțin lui Dumnezeu, el este mult înălțat.

< Salmos 47 >