< Salmos 46 >
1 Cântico sobre “Alamote”; para o regente, dos filhos de Coré: Deus [é] nosso refúgio e força; socorro oportuno nas angústias.
Unto the end, for the sons of Core, for the hidden. Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.
2 Por isso não temeremos, ainda que a terra se mova, e ainda que as montanhas passem ao interior dos mares;
Therefore we will not fear, when the earth shall be troubled; and the mountains shall be removed into the heart of the sea.
3 [Ainda que] suas águas rujam [e] se perturbem, [e] as montanhas tremam por sua braveza. (Selá)
Their waters roared and were troubled: the mountains were troubled with his strength.
4 [Há] um rio cujos ribeiros alegram a cidade de Deus, o santuário das habitações do Altíssimo.
The stream of the river maketh the city of God joyful: the most High hath sanctified his own tabernacle.
5 Deus [está] no meio dela; ela não será abalada; Deus a ajudará ao romper da manhã.
God is in the midst thereof, it shall not be moved: God will help it in the morning early.
6 As nações gritarão, os reinos se abalarão; [quando] ele levantou a sua voz, a terra se dissolveu.
Nations were troubled, and kingdoms were bowed down: he uttered his voice, the earth trembled.
7 O SENHOR dos exércitos [está] conosco; o Deus de Jacó [é] nosso alto refúgio. (Selá)
The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
8 Vinde, observai os feitos do SENHOR, que faz assolações na terra;
Come and behold ye the works of the Lord: what wonders he hath done upon earth,
9 Que termina as guerras até o fim da terra; ele quebra o arco e corta a lança; ele queima os carros com fogo.
Making wars to cease even to the end of the earth. He shall destroy the bow, and break the weapons: and the shield he shall burn in the fire.
10 Ficai quietos, e sabei que eu sou Deus; eu serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
Be still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth.
11 O SENHOR dos exércitos [está] conosco; o Deus de Jacó [é] nosso alto refúgio. (Selá)
The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.