< Salmos 46 >

1 Cântico sobre “Alamote”; para o regente, dos filhos de Coré: Deus [é] nosso refúgio e força; socorro oportuno nas angústias.
За първия певец, на Кореевите синове. Песен за женски хор. Бог е нам прибежище и сила, Винаги изпитана помощ в напасти,
2 Por isso não temeremos, ainda que a terra se mova, e ainda que as montanhas passem ao interior dos mares;
Затова няма да се уплашим, ако би се и земята поклатила, И планините се поместили всред моретата,
3 [Ainda que] suas águas rujam [e] se perturbem, [e] as montanhas tremam por sua braveza. (Selá)
Ако и да бучат и да се вълнуват водите им, И планините да се тресат от надигането им. (Села)
4 [Há] um rio cujos ribeiros alegram a cidade de Deus, o santuário das habitações do Altíssimo.
Има една река, чиито води веселят Божия град, Свето място, гдето обитава Всевишният.
5 Deus [está] no meio dela; ela não será abalada; Deus a ajudará ao romper da manhã.
Бог е всред него; той няма да се поклати; Бог ще му помогне, и то при зазоряване.
6 As nações gritarão, os reinos se abalarão; [quando] ele levantou a sua voz, a terra se dissolveu.
Развълнуваха се народите, разклатиха се царствата; Издаде Той гласа си; земята се разтопи.
7 O SENHOR dos exércitos [está] conosco; o Deus de Jacó [é] nosso alto refúgio. (Selá)
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог (Села)
8 Vinde, observai os feitos do SENHOR, que faz assolações na terra;
Дойдете та вижте делата на Господа, Какви опустошения е направил на земята.
9 Que termina as guerras até o fim da terra; ele quebra o arco e corta a lança; ele queima os carros com fogo.
Прави да престанат войните до края на земята; Строшава лък и строшава копие; Изгаря с огън колесници.
10 Ficai quietos, e sabei que eu sou Deus; eu serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
Млъкнете и знайте, че Аз съм Бог, Ще се възвиша между народите, Ще се възвиша на земята.
11 O SENHOR dos exércitos [está] conosco; o Deus de Jacó [é] nosso alto refúgio. (Selá)
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог. (Села)

< Salmos 46 >