< Salmos 36 >

1 Salmo de Davi, servo do SENHOR, para o regente: A transgressão do perverso diz ao meu coração [que] não há temor a Deus perante seus olhos.
For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh. A revelation is within my heart about the disobedience of the wicked: There is no fear of God before his eyes.
2 Porque ele é [tão] orgulhoso diante de seus olhos [que não] achar [nem] odiar sua própria maldade.
For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
3 As palavras da boca dele são malícia e falsidade; ele deixou de [fazer] o que é sábio e bom.
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
4 Ele planeja maldade em sua cama; fica no caminho que não é bom; não rejeita o mal.
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.
5 SENHOR, tua bondade [alcança] os céus, e tua fidelidade [chega] até as mais altas nuvens.
Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
6 Tua justiça é como as montanhas de Deus, teus juízos [como] um grande abismo; tu, SENHOR, guardas [a vida] dos homens e dos animais.
Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
7 Como é preciosa, SENHOR, a tua bondade! Porque os filhos dos homens se abrigam à sombra de tuas asas.
How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.
8 Eles se fartam da comida de tua casa, e tu lhes dás de beber [do] ribeiro de teus prazeres.
They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.
9 Porque contigo está a fonte da vida; em tua luz vemos a luz [verdadeira].
For with you is the spring of life. In your light we will see light.
10 Estende tua bondade sobre os que te conhecem; e tua justiça sobre os corretos de coração.
Oh continue your loving kindness to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
11 Não venha sobre mim o pé dos arrogantes, e que a não dos perversos não me mova.
Don’t let the foot of pride come against me. Don’t let the hand of the wicked drive me away.
12 Ali cairão os que praticam a maldade; eles foram lançados, e não podem se levantar.
There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.

< Salmos 36 >