< Salmos 36 >
1 Salmo de Davi, servo do SENHOR, para o regente: A transgressão do perverso diz ao meu coração [que] não há temor a Deus perante seus olhos.
To him that excelleth. A Psalme of Dauid, the servant of the Lord. Wickedness sayeth to the wicked man, euen in mine heart, that there is no feare of God before his eyes.
2 Porque ele é [tão] orgulhoso diante de seus olhos [que não] achar [nem] odiar sua própria maldade.
For hee flattereth himselfe in his owne eyes, while his iniquitie is foud worthy to be hated.
3 As palavras da boca dele são malícia e falsidade; ele deixou de [fazer] o que é sábio e bom.
The wordes of his mouth are iniquitie and deceit: hee hath left off to vnderstand and to doe good.
4 Ele planeja maldade em sua cama; fica no caminho que não é bom; não rejeita o mal.
Hee imagineth mischiefe vpon his bed: he setteth himselfe vpon a way, that is not good, and doeth not abhorre euill.
5 SENHOR, tua bondade [alcança] os céus, e tua fidelidade [chega] até as mais altas nuvens.
Thy mercy, O Lord, reacheth vnto the heauens, and thy faithfulnesse vnto the cloudes.
6 Tua justiça é como as montanhas de Deus, teus juízos [como] um grande abismo; tu, SENHOR, guardas [a vida] dos homens e dos animais.
Thy righteousnesse is like the mightie moutaines: thy iudgements are like a great deepe: thou, Lord, doest saue man and beast.
7 Como é preciosa, SENHOR, a tua bondade! Porque os filhos dos homens se abrigam à sombra de tuas asas.
How excellent is thy mercy, O God! therefore the children of men trust vnder the shadowe of thy wings.
8 Eles se fartam da comida de tua casa, e tu lhes dás de beber [do] ribeiro de teus prazeres.
They shall be satisfied with the fatnesse of thine house, and thou shalt giue them drinke out of the riuer of thy pleasures.
9 Porque contigo está a fonte da vida; em tua luz vemos a luz [verdadeira].
For with thee is the well of life, and in thy light shall we see light.
10 Estende tua bondade sobre os que te conhecem; e tua justiça sobre os corretos de coração.
Extend thy louing kindnes vnto them that knowe thee, and thy righteousnesse vnto them that are vpright in heart.
11 Não venha sobre mim o pé dos arrogantes, e que a não dos perversos não me mova.
Let not ye foote of pride come against me, and let not the hand of ye wicked men moue me.
12 Ali cairão os que praticam a maldade; eles foram lançados, e não podem se levantar.
There they are fallen that worke iniquity: they are cast downe, and shall not be able to rise.