< Salmos 3 >
1 Salmo de Davi, quando ele fugia da presença de seu filho Absalão: Ah SENHOR, como têm se multiplicado meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
Dawid dwom a ɔtoeɛ ɛberɛ a ɔredwane afiri ne babarima Absalom anim. Ao Awurade, hwɛ sɛdeɛ mʼatamfoɔ dɔɔso fa! Dodoɔ no ara na wɔsɔre tia me!
2 Muitos dizem de minha alma: Não há salvação para ele em Deus.(Selá)
Bebree no ara ka fa me ho sɛ, “Onyankopɔn rennye no”.
3 Porém tu, SENHOR, és escudo para mim; minha glória, e o que levanta minha cabeça.
Nanso, Ao Awurade, woyɛ akokyɛm a atwa me ho ahyia wohyɛ me animuonyam na wopagya me ti.
4 Com minha voz eu clamei ao SENHOR; e ele me ouviu desde o monte de sua santidade. (Selá)
Meteam su frɛ Awurade, na ɔgye me so firi ne bepɔ kronkron no so.
5 Eu me deitei, e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentava.
Metɔ hɔ na meda a, menyane bio, ɛfiri sɛ Awurade kora me so.
6 Eu não temerei [ainda que sejam] dez mil pessoas que se ponham ao redor de mim.
Merensuro atamfoɔ mpem mpem a wɔatwa me ho ahyia no.
7 Levanta-te, SENHOR, salva-me, meu Deus; pois feriste os queixos de todos meus inimigos; [e] quebraste os dentes dos maus.
Sɔre, Ao Awurade! Gye me, Ao me Onyankopɔn! Bobɔ mʼatamfoɔ nyinaa apantan; na tutu amumuyɛfoɔ se.
8 A salvação [vem] do SENHOR; sobre o teu povo seja tua bênção. (Selá)
Awurade hɔ na ɔgyeɛ firi ba. Ma wo nhyira mmra wo nkurɔfoɔ so. Wɔde ma dwomkyerɛfoɔ. Wɔto wɔ sankuhoma so.