< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
Date al Signore, figli di Dio, date al Signore gloria e potenza. Salmo. Di Davide.
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
Date al Signore la gloria del suo nome, prostratevi al Signore in santi ornamenti.
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
Il Signore tuona sulle acque, il Dio della gloria scatena il tuono, il Signore, sull'immensità delle acque.
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
Il Signore tuona con forza, tuona il Signore con potenza.
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
Il tuono del Signore schianta i cedri, il Signore schianta i cedri del Libano.
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
Fa balzare come un vitello il Libano e il Sirion come un giovane bufalo.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
Il tuono saetta fiamme di fuoco,
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
il tuono scuote la steppa, il Signore scuote il deserto di Kades.
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
Il tuono fa partorire le cerve e spoglia le foreste. Nel suo tempio tutti dicono: «Gloria!».
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Il Signore è assiso sulla tempesta, il Signore siede re per sempre.
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Il Signore darà forza al suo popolo benedirà il suo popolo con la pace.

< Salmos 29 >