< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
Een psalm van David. Brengt Jahweh, zonen Gods, Brengt Jahweh glorie en lof.
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
Brengt Jahweh de eer van zijn Naam; Huldigt Jahweh in heilige feestdos!
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
De stem van Jahweh over de wateren! De God van majesteit, Jahweh, dondert over de onmetelijke plassen!
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
De stem van Jahweh vol kracht, De stem van Jahweh vol glorie!
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
De stem van Jahweh verbrijzelt de ceders, Jahweh slaat de ceders van de Libanon te pletter.
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
Als een kalf laat Hij de Libanon huppelen, De Sjirjon als het jong van een buffel.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
De stem van Jahweh braakt vurige flitsen; En in zijn paleis roept iedereen: Glorie!
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
De stem van Jahweh laat de wildernis beven, Jahweh schokt de steppe van Kadesj;
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
De stem van Jahweh wringt eiken krom, En ontbladert de wouden.
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Jahweh zetelt op de orkaan, Jahweh troont er als Koning voor eeuwig!
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Jahweh geeft kracht aan zijn volk; Jahweh zegent zijn volk met de vrede!

< Salmos 29 >