< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.

< Salmos 29 >