< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
天主的眾子,請讚美上主,請將讚美光榮,歸於上主。
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
請將主的榮耀,歸於上主,穿上聖潔華服,朝拜上主。
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
上主的聲音響徹水面,天主雷鳴在顯示莊嚴,上主臨到澎湃的水面。
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
上主的聲音具有威權,上主的聲音具有莊嚴。
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
上主的聲音劈斷香柏,上主折斷黎巴嫩香柏;
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
使黎巴嫩像牛犢一樣舞蹈,使息爾翁像小牛一樣跳躍。
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
上主的聲音放射出火舌。
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
上主的聲音震動了曠野,上主震動了卡士德曠野。
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
上主的聲音搖撼橡樹,剝光森林;凡在祂殿中的都齊聲高呼:光榮。
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
上主坐在洪水之上,上主永遠高坐為王。
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
上主必將勇力賜給祂的百姓,上主必以平安祝福祂的人民。

< Salmos 29 >