< Salmos 24 >

1 Salmo de Davi: Ao SENHOR [pertence] a terra, e sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
Y tano iyon Jeova yan y binilaña: y tano yan y manasaga gui sanjalomña.
2 Porque ele a fundou sobre os mares; e sobre os rios ele a firmou.
Sa güiya fumatinas gui jilo y tase: ya gui jilo y janom nae japolo fitme.
3 Quem subirá ao monte do SENHOR? E quem ficará de pé no lugar de sua santidade?
Jaye ucajulo gui egso Jeova? ya jaye ugaegue gui sagan y sinantosña.
4 Aquele que é limpo de mãos, e puro de coração, que não entrega sua alma para as coisas vãs, nem jura enganosamente.
Ayo y gasgas canaeña yan y gasgas corasonña: ni ti pumopolo gui taebale y antiña ni ufanjula ni y dinague.
5 Este receberá a bênção do SENHOR, e a justiça do Deus de sua salvação.
Güiya uresibe y bendision Jeova: yan y tininas guine as Yuus satbasionña.
6 Esta é a geração dos que o buscam, dos que procuram a tua face: [a geração de] Jacó. (Selá)
Este na generasion y umaliligao güe: y umaliligao y matamo, O Yuus Jacob. (Sila)
7 Levantai, portas, vossas cabeças; e levantai-vos vós, entradas eternas; para que entre o Rei da Glória.
Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangco sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija, ya y Ray langet ujalom.
8 Quem é o Rei da Glória? O SENHOR forte e poderoso, o SENHOR poderoso na guerra.
Jaye este na Ray langet? Si Jeova, metgot yan matatnga: si Jeova matatnga gui guera.
9 Levantai, portas, vossas cabeças; e levantai-vos vós, entradas eternas; para que entre o Rei da Glória.
Jatsa julo y ilonmiyo, O jamyo trangca sija ya umajatsa julo y taejinecog na potta sija ya y Ray langet ujalom.
10 Quem é este Rei da Glória? O SENHOR dos exércitos; ele é o Rei da Glória! (Selá)
Jaye este na Bay langet? Si Jeova gui inetnon sendalo, güiya ayo y Ray langet. (Sila)

< Salmos 24 >