< Salmos 20 >

1 Salmo de Davi, para o regente: Que o SENHOR te responda no dia da angústia; o nome do Deus de Jacó te ponha em lugar seguro.
(Til sangmesteren. En salme af David.) På trængselens dag bønhøre Herren dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
2 Que ele envie a ti ajuda desde [seu] santuário; e desde Sião ele te sustenha.
Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
3 Que ele se lembre de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos. (Selá)
han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
4 Que ele de a ti conforme o teu coração, e faça cumprir todo o teu propósito.
Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd,
5 Nós alegraremos muito por tua salvação, e no nome do nosso Deus levantaremos bandeiras; que o SENHOR cumpra todos os teus pedidos.
at vi må juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
6 Agora eu sei que o SENHOR salva a seu ungido; desde os céus de sua santidade ele lhe responderá, com o poder salvador de sua mão direita.
Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
7 Alguns confiam em carruagens, e outros em cavalos; mas nós nos lembraremos do nome do SENHOR nosso Deus.
Nogle stoler på Heste, andre på Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
8 Eles se encurvam, e caem; mas nós nos levantamos, e ficamos em pé.
De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på Fode.
9 Salva [-nos], SENHOR! Que o Rei nos ouça no dia de nosso clamor.
HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!

< Salmos 20 >