< Salmos 16 >
1 Cântico de Davi: Guarda-me, ó Deus; porque eu confio em ti.
A Poem by David. Preserve me, God, for I take refuge in you.
2 Tu, [minha alma], disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não [chega] até ti.
My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.”
3 [Mas] aos santos que [estão] na terra, e [a] os ilustres, nos quais está todo o meu prazer.
As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.
4 As dores se multiplicarão daqueles que se apressam [para servir] a outros [deuses]; eu não oferecerei seus sacrifícios de derramamento de sangue, e não tomarei seus nomes em meus lábios.
Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte.
Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
6 Em lugares agradáveis foram postos os limites [do meu terreno]; sim, eu recebo uma bela propriedade.
The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
7 Eu louvarei ao SENHOR, que me aconselhou; até de noite meus sentimentos me ensinam.
I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
8 Ponho ao SENHOR continuamente diante de mim; porque [ele está] à minha direita; nunca serei abalado.
I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Por isso meu coração está contente, e minha glória se alegra; certamente minha carne habitará em segurança.
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
10 Porque tu não deixarás a minha alma no Xeol, nem permitirás que teu Santo veja a degradação. (Sheol )
For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption. (Sheol )
11 Tu me farás conhecer o caminho da vida; fartura de alegrias [há] em tua presença; agrados estão em tua mão direita para sempre.
You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forever more.