< Salmos 149 >
1 Aleluia! Cantai ao SENHOR um cântico novo; [haja] louvor a ele na congregação dos santos.
Haalleluuyaa. Faarfannaa haaraa Waaqayyoof faarfadhaa; waldaa qulqullootaa keessatti illee isa jajadhaa.
2 Alegre-se Israel em seu Criador; os filhos de Sião se encham de alegria em seu Rei.
Israaʼel Uumaa isaatti haa gammadu; sabni Xiyoon Mootii isaatti haa gammadu.
3 Louvem seu nome com danças; cantai louvores a ele com tamborim e harpa.
Maqaa isaas shuubbisuudhaan haa jajatu; dibbee fi baganaadhaan isaaf haa faarfatu.
4 Porque o SENHOR se agrada de seu povo; ele ornará os mansos com salvação.
Waaqayyo saba isaatti ni gammadaatii; warra gad of qabanis fayyina gonfachiisa.
5 Saltem de prazer [seus] santos pela glória; fiquem contentes sobre suas camas.
Qulqulloonni ulfina kanatti haa gammadan; siree isaanii irrattis gammachuudhaan haa faarfatan.
6 Exaltações a Deus [estarão] em suas gargantas; e espada afiada [estará] em sua mão,
Galanni Waaqaa afaan isaanii keessa haa jiraatu; goraadeen afaan lamaas harka isaanii keessa haa jiraattu;
7 Para se vingarem das nações, e repreenderem aos povos.
kunis sabootatti haaloo baʼuu fi namoota adabuudhaaf;
8 Para prenderem a seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
mootota isaanii foncaan, hangafoota isaaniis funyoo sibiilaatiin hidhuudhaaf,
9 Para executarem sobre eles a sentença escrita; esta [será] a glória de todos os seus santos. Aleluia!
murtii barreeffame sana isaan irratti dhugaa baʼuudhaaf. Kunis amanamtoota isaa hundaaf ulfina. Haalleluuyaa.