< Salmos 148 >

1 Aleluia! Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
Rabbiga ammaana. Rabbiga samooyinka ka ammaana, Meelaha sarsarena ka ammaana.
2 Louvai-o todos os seus anjos; louvai-o todos os seus exércitos.
Malaa'igihiisa oo dhammow, ammaana isaga, Ciidankiisa oo dhammow, ammaana isaga.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luminosas.
Qorraxda iyo dayaxow, ammaana isaga, Xiddigaha iftiinka oo dhammow, ammaana isaga.
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que [estais] sobre os céus.
Ammaana isaga, samooyinka samooyinkow, Iyo biyaha samooyinka ka sarreeyow.
5 Louvem ao nome do SENHOR; porque pela ordem dele foram criados.
Iyagu magaca Rabbiga ha ammaaneen, Waayo, isagu wuu amray, oo iyana way abuurmeen.
6 E os firmou para todo o sempre; e deu [tal] decreto, que não será traspassado.
Oo weliba isagaa adkeeyey iyaga weligood iyo weligoodba, Oo wuxuu sameeyey xad aan la gudbi doonayn.
7 Louvai ao SENHOR [vós] da terra: os monstros marinhos, e todos os abismos;
Rabbiga dhulka ka ammaana, Masbadeedyo iyo moolal oo dhammow,
8 O fogo e a saraiva, a neve e o vapor; o vento tempestuoso, que executa sua palavra.
Dab iyo roobdhagaxyaale, baraf cad iyo ceeryaamow, Iyo dabayl duufaan ah oo eraygiisa oofiyow,
9 Os montes e todos os morros; árvores frutíferas, e todos os cedros.
Buuro iyo kuro oo dhammow, Dhir midho badan iyo dhir kedar la yidhaahdo oo dhammow,
10 As feras, e todo o gado; répteis, e aves que tem asas.
Dugaag iyo xoolo oo dhammow, Waxa gurguurta iyo haadda duusha oo dhammow,
11 Os reis da terra, e todos os povos; os príncipes, e todos os juízes da terra.
Boqorrada dhulka iyo dadyowga oo dhammow, Amiirrada iyo xaakinnada dhulka oo dhammow,
12 Os rapazes, e também as moças; os velhos com os jovens.
Barbaar iyo hablow, Odayaal iyo carruuray,
13 Louvem ao nome do SENHOR; pois só o nome dele é exaltado; sua majestade [está] sobre a terra e o céu.
Ha ammaaneen magaca Rabbiga, Waayo, magiciisa oo keliya ayaa la sarraysiiyaa, Ammaantiisu dhulka iyo cirkaba way ka korraysaa.
14 E ele exaltou o poder de seu povo: o louvor de todos os seus santos, os filhos de Israel, o povo [que está] perto dele. Aleluia!
Isagu wuxuu sare u qaaday geeskii dadkiisa, Iyo ammaantii quduusiintiisa oo dhan, Waana reer binu Israa'iil oo ah dad isaga u dhow. Rabbiga ammaana.

< Salmos 148 >