< Salmos 148 >

1 Aleluia! Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
Idaydayawyo ni Yahweh. Idaydayawyo ni Yahweh, dakayo nga adda kadagiti langit; idaydayawyo isuna, dakayo nga adda iti nangato a disso.
2 Louvai-o todos os seus anjos; louvai-o todos os seus exércitos.
Idaydayawyo isuna, dakayo amin nga anghelna; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga armada ti anghelna.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luminosas.
Idaydayawyo isuna, init ken bulan; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga agranraniag a bituen.
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que [estais] sobre os céus.
Idaydayawyo isuna, dakayo a kangangatoan a langit ken dakayo a dandanum nga adda iti ngatoen ti tangatang.
5 Louvem ao nome do SENHOR; porque pela ordem dele foram criados.
Idaydayawda koma ti nagan ni Yahweh, ta nagbilin isuna, ket naparsuada.
6 E os firmou para todo o sempre; e deu [tal] decreto, que não será traspassado.
Impasdekna pay ida iti agnanayon ken awan patinggana; nangted isuna iti pangngeddeng a saanto a pulos nga agbaliw.
7 Louvai ao SENHOR [vós] da terra: os monstros marinhos, e todos os abismos;
Kadagiti adda iti rabaw ti daga, idaydayawyo ni Yahweh, dakayo a parsua iti baybay ken amin a mangliwengliweng a taaw,
8 O fogo e a saraiva, a neve e o vapor; o vento tempestuoso, que executa sua palavra.
apuy ken uraro, niebe ken ulep, napigsa nga angin nga agtungtungpal iti saona.
9 Os montes e todos os morros; árvores frutíferas, e todos os cedros.
banbantay ken amin a turod, kaykayo nga agbunga ken amin a cedar,
10 As feras, e todo o gado; répteis, e aves que tem asas.
naaatap ken naaamo nga ayup, agkarkarayam a parsua ken tumatayab.
11 Os reis da terra, e todos os povos; os príncipes, e todos os juízes da terra.
ar-ari iti daga, ken amin a nasion, dagiti prinsipe ken amin nga agturturay iti daga,
12 Os rapazes, e também as moças; os velhos com os jovens.
agtutubo a lallaki ken agtutubo a babbai, dagiti nataengan ken ubbing.
13 Louvem ao nome do SENHOR; pois só o nome dele é exaltado; sua majestade [está] sobre a terra e o céu.
Idaydayawda amin ti nagan ni Yahweh, ta ti laeng naganna ti natan-ok ken ringbawan ti dayagna ti daga ken dagiti langit.
14 E ele exaltou o poder de seu povo: o louvor de todos os seus santos, os filhos de Israel, o povo [que está] perto dele. Aleluia!
Intag-ayna ti sara dagiti tattaona tapno idaydayaw isuna amin dagiti napudno kenkuana, dagiti Israelita, dagiti tattao a naasideg kenkuana. Idaydayawyo ni Yahweh.

< Salmos 148 >