< Salmos 146 >
1 Aleluia! Louva ao SENHOR, ó minha alma!
Аллилуия. Аггея и Захарии. Хвали, душа моя, Господа.
2 Louvarei ao SENHOR durante [toda] a minha vida; cantarei louvores a meu Deus enquanto eu [existir].
Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
3 Não ponhas tua confiança em príncipes; em filhos de homens, em quem não há salvação.
Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
4 O espírito dele [s] sai, e volta para sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его.
5 Bem-aventurado aquele que [tem] o Deus de Jacó como sua ajuda, cuja esperança está no SENHOR seu Deus;
Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
6 Que fez os céus e a terra, o mar, e tudo o que neles [há]; que guarda a fidelidade para sempre.
сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,
7 Que faz juízo aos oprimidos, que dá pão aos famintos; o SENHOR solta aos presos.
творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
8 O SENHOR abre [os olhos] dos cegos; o SENHOR levanta aos abatidos; o SENHOR ama aos justos.
Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
9 O SENHOR guarda os estrangeiros; sustenta o órfão e a viúva; mas põe dificuldades ao caminho dos perversos.
Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
10 O SENHOR reinará eternamente. Ó Sião, o teu Deus [reinará] geração após geração. Aleluia!
Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.