< Salmos 146 >
1 Aleluia! Louva ao SENHOR, ó minha alma!
Алилуя! Хвали Господа душе моя.
2 Louvarei ao SENHOR durante [toda] a minha vida; cantarei louvores a meu Deus enquanto eu [existir].
Ще хваля Господа докато съм жив, Ще пея хваление на моя Бог догдето съществувам.
3 Não ponhas tua confiança em príncipes; em filhos de homens, em quem não há salvação.
Не уповавай на князе, Нито на човешки син, в когото няма помощ.
4 O espírito dele [s] sai, e volta para sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
Излиза ли духът му, той се връща в земята си; В тоя същий ден загиват намеренията му.
5 Bem-aventurado aquele que [tem] o Deus de Jacó como sua ajuda, cuja esperança está no SENHOR seu Deus;
Блажен оня, чиито помощник е Якововият Бог, Чиято надежда е на Господа неговия Бог,
6 Que fez os céus e a terra, o mar, e tudo o que neles [há]; que guarda a fidelidade para sempre.
Който направи небето и земята, Морето и всичко що е в тях, - Който пази вярност до века;
7 Que faz juízo aos oprimidos, que dá pão aos famintos; o SENHOR solta aos presos.
Който извършва правосъдие за угнетените, Който дава храна на гладните. Господ ръзвързва вързаните.
8 O SENHOR abre [os olhos] dos cegos; o SENHOR levanta aos abatidos; o SENHOR ama aos justos.
Господ отваря очите на слепите; Господ изправя сгърбените; Господ люби праведните,
9 O SENHOR guarda os estrangeiros; sustenta o órfão e a viúva; mas põe dificuldades ao caminho dos perversos.
Господ пази чужденците; Поддържа сирачето и вдовицата; А пътят на нечестивите превръща.
10 O SENHOR reinará eternamente. Ó Sião, o teu Deus [reinará] geração após geração. Aleluia!
Господ ще царува до века, Твоят Бог, Сионе, из род в род. Алилуя!